Transliteración y traducción generadas automáticamente

Scarlet Sand
T.M. Revolution
Arena Escarlata
Scarlet Sand
La sombra alargada es alcanzada por el atardecer y desaparece
細くのびた影が 夕映えに やられては消えては消えてゆく
Hosoku nobita kagega yuubae ni yalarete wa kiete wa kiete yuku
Aunque nos acerquemos, las palabras se interrumpen
二人寄り添っても 言葉だけ途切れそうで
Futari yorisotte mo kotoba dake togire soude
El calor que se transmite a través de nuestras manos entrelazadas
繋いだ手のひらに 伝わる熱が
Tsunaida te no hira ni tsutawaru netsu ga
Se desborda en nuestros ojos
瞳の中で溢れた
Hitomi no naka de afureta
Cerrando los ojos, abrazándonos, sin poder emitir sonido
目を閉じて 抱き合って 声も出せずに
Me wo tojite daki atte koe mo dase zuni
Solo deseo inquebrantable
壊れない想いだけを欲しがるから
Koware nai omoi dake wo hoshi garu kara
Alejándonos, nos acercamos de nuevo en el borde de nuestros latidos
離れてはまた近づく 鼓動の淵で
Hanarete wa mata chikazuku kodou no fuchi de
Caigo sobre ti, empapándome y durmiendo
降り注ぐ 君に濡れて眠ろう
Furi sosogu kimi ni nurete nemuro
Se desvanece en blanco hasta el suspiro, como si se deslizara
白く滲んでゆく 息まで滑るように落ちるから
Shiroku nijinde yuku toiki made suberu youni ochiru kara
Ahora solo miro el cielo nocturno sin estrellas
星のない夜空を 今はただ見上げてるの
Hoshi no nai yozora wo ima wa tada miagete runo
Si solo puedo enterrar algo sin forma
形のない何かを 埋めるだけなら
Katachi no nai nanika wo umerudake nara
¿No estaría bien aunque no fuera yo?
僕じゃなくてもよかった
Boku jya nakutemo yokatta?
No te muevas, quédate a mi lado, en las noches temblorosas
揺れないで 傍にいて 震える夜は
Yure naide soba ni ite furueru yoru wa
Reuniendo solo recuerdos descoloridos
色褪せた想い出だけかき集めて
Iro aseta omoide dake kaki atsumete
Los destellos son como arena, deslizándose entre los dedos
瞬きは 砂のように 指の隙間を
Matataki wa suna no youni yubino sukima wo
El viento sopla sin compañía
音もなく こぼれ風がさらうよ
Otomo naku kobore kaze ga sarau yo
Cada vez que te toco, siento el significado del adiós y la razón
触れるたび感じていた さよならの意味とその訳を
Fureru tabi kanjite ita sayonara no immi to sono wake wo
Cerrando los ojos, abrazándonos, sin poder emitir sonido
目を閉じて 抱き合って 声も出せずに
Me wo tojite daki atte koe mo dasezuni
Solo deseo inquebrantable
壊れない想いだけを欲しがるから
Koware nai omoi dake wo hoshigaru kara
Alejándonos, nos acercamos de nuevo en el borde de nuestros latidos
離れてはまた近づく 鼓動の淵で
Hanarete wa mata chikazuku kodou no fuchi de
Caigo sobre ti, empapándome
降り注ぐ 君に濡れて
Furi sosogu kimi ni nurete
Queriéndote, sin poder tenerte, ardiendo efímeramente
愛たくて 会えなくて 儚く燃えて
Ai takute ae nakute hakanaku moete
La sombra todavía silenciosa del amor y el dolor
面影は まだ静かに 愛を痛みと
Omokage wa mada shizuka ni ai wo itami to
Enredados, este dolor en mi pecho desgarrado
もつれ合い このちぎれる 胸の痛みと
Motsure ai kono chigireru mune no itami to
Ese día que se aleja ya no puede regresar
遠ざかる あの日はもう帰らない
Toozakaru ano hiha mou kaera nai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T.M. Revolution y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: