Transliteración y traducción generadas automáticamente

Aoi Hekireki
T.M. Revolution
Rayo Azul
Aoi Hekireki
¿Qué demonios estás diciendo? Ignorándome por completo
ちょっとどういうこと?さんざんむししといて
Chotto Do-yu- koto? Sanzan mushi shitoite
Cuando te vuelves delicioso, eres astuto
おいしくなってきたら You are Tricky
Oishiku natte kitara You are Tricky
Antes solía rechazar las invitaciones a citas, mintiendo y rechazando
むかしはデートのさそい うそついてことわって
Mukashi wa deeto no sasoi Uso tsuite Kotowatte
Mi corazón solía ser puro, un Chaplin solitario
ピュアだったぼくのハート Lonely Chaplin
Pyua datta boku no haato Lonely Chaplin
Quiero clavar una dulce espina, llama por teléfono con esa voz
あまいとげをさすみたいな声で電話をしてきて
Amai toge wo Sasumitai na Koe de Denwa wo shitekite
La debilidad en el amor está en el corazón
恋のなかにある四角はしたこころ
Koi no naka ni aru Shikaku wa shita gokoro
No puedo bailar simplemente
単純におどれないよ
Tanjun ni Odorenai yo
Como un rayo azul rodante desde el cielo azul, ¿hay algo diferente esta vez?
Just Like A Rollin´ Thunder From The Blue Sky 前とどっかちがうのか
Just Like A Rollin´ Thunder From The Blue Sky Mae to dokka Chigau no ka
¡Muestra tu verdadero rostro!
ダサンのこうずをみせて
Dasan no kouzu wo Misete!
Llamando en medio de la noche a un lugar fácil de engañar
わざとやすいみせに よなかよびだして
Waza to yasui mise ni Yonaka yobidashite
Incluso con una burla... si lo pienso
ひにくのひとつでも…おもえば
Hiniku no hitotsu demo. . .Omoeba
'Dices que no te adornas, que te gusto tal como eres'
かざらないあなたが前からすきなの
"Kazaranai anata ga Mae kara suki na no"
De nuevo me callas y te alejas, tambaleándote
まただまらされかけてよろめく
Mata damarasare kakete Yoromeku
Aunque vea la piel de un río en tu mirada derretida
とろけそうな熱視線によくのかわがみえても
Toroke sou na Nesshisen ni Yoku no kawa ga mietemo
Sacude el corazón en medio del amor
愛のまんなかのこころをゆさぶって
Ai no mannaka no Kokoro wo yusabutte
No sentir remordimientos es la clave
わるいきしないのががんよ
Warui ki shinai no ga Gan yo
Quiero un rayo azul, salvaje y sin restricciones
I Want a Rollin´ Thunder From The Blue Sky むきだしのやせいで
I Want a Rollin´ Thunder From The Blue Sky Mukidashi no yasei de
¡Viviendo en una pose desvergonzada!
はいえなポーズがいきて
Haiena Poozu ga Ikite!
Cuando suene el chirrido de los frenos, seguramente huirás
きゅうぶれいきの音がしたらきっときみはにげるね
Kyuu bureeki no Oto ga shitara Kitto kimi wa Nigerune
En el laberinto del amor, el corazón bajo la debilidad
恋の字のなかに四角のしたこころ
Koi no ji no naka ni Shikaku no shita gokoro
No puedo bailar simplemente
単純におどれないよ
Tanjun ni Odorenai yo
Como un rayo azul rodante desde el cielo azul, junto a ti sin expectativas
Just Like a Rollin´ Thunder From The Blue Sky 信用のないきみと
Just Like a Rollin´ Thunder From The Blue Sky Shin´yo no nai kimi to
¡Cumpliendo con la apariencia real!
ダサンの妙理につきて
Dasan no myouri ni tsukite!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de T.M. Revolution y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: