Traducción generada automáticamente

Skies Forever Blue (feat. Itoki Hana)
Toby Fox
Cielos Siempre Azules (feat. Itoki Hana)
Skies Forever Blue (feat. Itoki Hana)
Parece que nuestro viaje ha terminadoSeems our journey is now through
Todo está salvado gracias a tiAll is saved in thanks to you
Había algo que debía decir, peroThere was something I should say but
Seguramente puede esperar otro díaSurely it can wait another day
Desde que posé mis ojos en tiSince I laid my eyes on you
Los cielos han sido siempre azulesSkies have been forever blue
Dos amigos que comenzaron como vecinosTwo friends started just as neighbors
Por eso decir esto llevará tiempoThat is why to say this will take time
Desde el día en que nos conocimos, una parte de mi mente se perdió contigoEver since the day we met a parcel of my mind's lost to you
Cuando hiciste que mi nombre fuera igual al de aquel a quien amas, entonces supeWhen you made my name the same just as the one you love, then I knew
Quizás a tus ojos solo soy un matiz ligeramente coloreado y está bienMaybe to your view I'm just a faintly colored hue that's alright
Incluso si las únicas cosas que dices son sí o no, veré el cielo azulEven if the only things you say are yes or no I'll see blue sky
Así que con nuestro tiempo finalSo with our final time
¿Debería decir mi línea?Shall I say my line
Rezo para que esta vez mi corazón brille a través dePray this time my heart will shine on through
Lo cual finalmente, en la finalidad, no es verdadWhich finally, in finalty, isn't true
Desde que posé mis ojos en tiSince I laid my eyes on you
Los cielos han sido azulísimosSkies have been the bluest blue
Ahora que todo se está rompiendoNow that everything is breaking
Déjame decir lo mismo una vez másLet me say the same thing one more time
Cómo estás y dónde has estado y por qué nunca llamas, dilo todoHow you do and where you been and why you never call, say it all
Mientras todas las palabras que dices van directamente a mí, estoy cautivadoLong as all the words you say are going straight to me, I'm enthralled
Los sentimientos fluyen a través de la pantalla hasta que la batería se agotaFeelings flowing out across the screen until the bat'try runs dry
Incluso si las únicas cosas que dices son sí o no, veré el cielo azulEven if the only things you say are yes or no I'll see blue sky



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toby Fox y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: