Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión
visualizaciones de letras 54

Omoide Buruu Doriimu (translation)

Toda Keiko

One brief summer you and I
Built a beautiful sand castle by the sea
But the heartless wind tossed your words till they fell apart
And flung them far, far away...
Could it be that those words
Contained a message of love?
Now, it's all a pale, hazy memory
Never to be known

Finally autumn came, and we parted ways
And our sand castle crumbled into the sea...
Even the seagulls were missing from the sky that was gray as lead
Alone I gaze at the lighthouse, eyes fixed to its light...
Could it be the beginnings of love,
Burning gently like a flame just kindled?
But that is a pale desire gleaming softly in the distance
Never to be known

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir Enviar la traducción

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toda Keiko e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção