Traducción generada automáticamente
Als die Farben älter wurden
Todeskult
Cuando los colores envejecieron
Als die Farben älter wurden
Un sabor amargoEin bitterer Geschmack
una vez más muere el mundoein weiteres mal stirbt die Welt
ante mis ojos y con él la esperanzavor meinen Augen und mit ihr die Hoffnung
Melancólico baila con las hojasMelancholic tanzt mit den Blättern
y muestra su rostround zeigt mit ihr Gesicht
...en mi camino de este mundo...bei meinem Gang von dieser Welt
El orgullo reside en cada lágrima que caeStolz weilt in jeder Träne die da stürzt
y arrastra consigo y no deja nada másund mit sich reißt und nichts mehr lässt
cada rostro en mí se desvanece,jedes Gesicht in mir erlischt,
mi en ninguna parte se manifiestamein Nirgendwo wird manifest
...y en el día en que los colores envejecieron... and dem Tag als die Farben älter wurden
Aliviado por la caída del serErleichtert über den Fall des seins
entrego mi alma al fríolege ich meine Seele der Kälte dar
me rindo al éxtasis de morirergebe mich dem Rausch des Sterbens
consciente de la insignificancia de la materiagewahr der Nichtigkeit der Materie
...como tantas veces antes, como siempre fue...wie so oft zuvor, wie es immer war
Carne y hueso se sumergen en el torrente del tiempoFleisch und Knocken ergieken sich in den Stom der Zeit
y fluyen más allá de la menteund strömen am Geist vorbei
...¿qué fue real y qué fue una visión de decadencia?...was war wirklich und was war eine Vision des Verfalls?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Todeskult y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: