Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 71

No Rhyme Nor Reason

TOGENASHI TOGEARI

Letra

Sin Rima Ni Razón

No Rhyme Nor Reason

Estancado, distorsionado, de pie en este mundo
淀んでいる 歪んでいる この世界に立って
yodonde iru yugande iru kono sekai ni tatte

Solo respirando aquí
ただここで息をしていた
tada koko de iki wo shiteita

No soy nadie
私は何者でもない
watashi wa nanimono demo nai

No sé quién es enemigo o aliado
誰が敵で誰が味方さえわからない
dare ga teki de dare ga mikata sae wakaranai

Estoy harto de las formalidades
他人行儀には飽き飽きしたの
tanin gyōgi ni wa akiakishita no

¿Pero por qué?
でもなんで?
demo nande?

Siempre dicen los demás 'sé amable con la gente'
他人はいつだって言うんだ「人に優しく」
tanin wa itsu datte iun da 'hito ni yasashiku

¿Pero por qué?
でもなんで?
demo nande?

Porque no tengo confianza en mí mismo
自分に自信がないから
jibun ni jishin ga nai kara

¿Pero por qué?
でもなんで?
demo nande?

Fingía ser fuerte
強がってた
tsuyogatteta

Si detenerme y dejar mi mente en blanco
立ち止まって頭空っぽにしてるくらいなら
tachidomatte atama karappo ni shiteru kurai nara

Es preferible a querer morir, ahogando mi verdadero yo
死にたい自分押し殺して
shinitai jibun oshikoroshite

En esta competencia de desgaste
削り合いの出来レースにて
kezuriai no dekireesu ni te

Me convierto en un espectador burlón
傍観者となってあざ笑う
bōkansha to natte azawarau

Crees que lo entiendes, ¡vete al carajo!
わかった気になってんなクソ喰らえ
wakatta ki ni natten na kuso kurae

Estancado, distorsionado, de pie en este mundo
淀んでいる 歪んでいる この世界に立って
yodonde iru yugande iru kono sekai ni tatte

Solo respirando aquí
ただここで息をしていた
tada koko de iki wo shiteita

Si me doy cuenta, titubeando en lo cotidiano, escondiéndome
気がつけば日常に揺らめいて 潜めいて
kigatsukeba nichijō ni yurameite hisomeite

Debería tener ideales a los que aspirar
なりたい理想があるはずなくて
naritai risō ga aru hazu nakute

No debería tener pensamientos imposibles
なれない思想もあるはずない
narenai shisō mo aru hazu nai

Con el destino en cuestión, la reencarnación sigue su curso
問いの行方携えて輪廻は転生していくんだ
toi no yukue tazusaete rinne wa tensei shite ikun da

Siempre bailando al ritmo de la ilusión
このままずっと幻想に踊らされて
kono mama zutto gensō ni odorasarete

Echo la culpa de todas las consecuencias de mi debilidad y fealdad a los demás
私の弱さ醜さが招くこと全部人のせいにして
watashi no yowasa minikasa ga maneku koto zenbu hito no sei ni shite

Ahora simplemente sobrevivo como puedo
今更当たり前に最低限生き延びて
imasara atarimae ni saiteigen ikinobite

Me disgusta la imagen de superioridad que muestro
偉そうな顔する自分が嫌になるんだ
erasō na kao suru jibun ga iya ni naru n da

¿Pero por qué?
でもなんで?
demo nande?

Porque no tengo confianza en mí mismo
自分に自信がないから
jibun ni jishin ga nai kara

¿Pero por qué?
でもなんで?
demo nande?

Porque tengo miedo
怖いから
kowai kara

No quiero ver más críticas inútiles
見たくないよ頭ごなしばっかどうしようもない
mitakunai yo atama gonashi bakka dō shiyō mo nai

Escapando de las miradas frías
冷たい視線掻い潜って
tsumetai shisen kaishitte

Las mentiras temporales son transparentes
その場しのぎの嘘見え透いてる
sono bashi no gi no uso mie suiteru

Me convierto en un espectador burlón
傍観者となって嘲笑う
bōkansha to natte azawarau

Crees que lo entiendes, ¡vete al carajo!
わかった気になってんなクソ喰らえ
wakatta ki ni natten na kuso kurae

Eh
Eh
Eh

Estancado, distorsionado, de pie en este mundo
淀んでいる 歪んでいる この世界に立って
yodonde iru yugande iru kono sekai ni tatte

Solo respirando aquí
ただここで息をしていた
tada koko de iki wo shiteita

Si me doy cuenta, titubeando en lo cotidiano, escondiéndome
気がつけば日常に揺らめいて 潜めいて
kigatsukeba nichijō ni yurameite hisomeite

Estancado, distorsionado, de pie en este mundo
淀んでいる 歪んでいる この世界に立って
yodonde iru yugande iru kono sekai ni tatte

Solo respirando aquí
ただここで息をしていた
tada koko de iki wo shiteita

Si me doy cuenta, titubeando en lo cotidiano, escondiéndome
気がつけば日常に揺らめいて 潜めいて
kigatsukeba nichijō ni yurameite hisomeite

Debería tener ideales a los que aspirar
なりたい理想があるはずなくて
naritai risō ga aru hazu nakute

No debería tener pensamientos imposibles
なれない思想もあるはずない
narenai shisō mo aru hazu nai

Con el destino en cuestión, la reencarnación sigue su curso
問いの行方携えて輪廻は転生していくんだ
toi no yukue tazusaete rinne wa tensei shite ikun da

Siempre bailando al ritmo de la ilusión
このままずっと幻想に踊らされて
kono mama zutto gensō ni odorasarete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOGENASHI TOGEARI y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección