Traducción generada automáticamente
Casa de Farinha
Toinho Asa Branca
Maison de Farine
Casa de Farinha
Il y a eu une bagarre dans une maison de farineTeve uma briga numa casa de farinha
Cette chahut a commencé à cause d'un beijuEssa zuada foi por causa de um beiju
Ils ont foutu en l'air la précipitation et le mortier de la pâteLascaram a pressa e o cocho da massa
Ils ont renversé le plafond et cassé le caitituDerrubaram o forro e quebraram o caititu
Une femme qui n'aime pas le bruitUma mulher que não gosta de zuada
Est sortie de la farinhada et a pris les tapiocasSaiu da farinhada e levou as tapiocas
Là dans la cour, la femme a glisséLá no terreiro a mulher escorregou
Manoel l'a attrapée et José lui a planté la maniocManoel lhe segurou e José plantou-lhe a mandioca
Dans ce chahut, Manoel a cassé le fuzoNessa zuada Manoel quebrou o fuzo
C'était abusif mais ça ne dérange pasFoi um abuso mas isso ai não incomoda
À ce moment-là, Mané s'est battu avec luiNeste momento Mané se agarrou com ele
Il a mordu dans sa manioc et, furieux, a brûlé la roueMordeu na mandioca dele e com raiva queimou a roda
Il a brûlé la roue, il a brûlé la roueQueimou a roda queimou a roda
Il a mordu dans sa manioc et, furieux, a brûlé la roueMordeu na mandioca dele e com raiva queimou a roda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toinho Asa Branca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: