Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nani Mo Iwazu Ni Sayonara o
Toko Furuuchi
Nani Mo Iwazu Ni Sayonara o
くちにしたいこともいえなくなったらかいわだってかなしいだけkuchi ni shitai koto mo ienaku nattara kaiwa datte kanashī dake
もっとあいしてとことばにしてたらなにかがかわってたでしょうかmotto aishite to kotoba ni shi tetara nanika ga kawattetadeshou ka
たいせつなじかんをわたしにくれてありがとうねtaisetsuna jikan o watashi ni kurete arigatō ne
これからのてにいれるべきまぶしいみらいのためにkorekara no te ni irerubeki mabushii mirainotameni
いまなにもいわずにあるきだしてimanani mo iwazu ni aruki dashite
ふりかえってもそこにわたしはいないfurikaette mo soko ni watashi wa inai
あしたもまたおなじようにあうみたいにashita mo mata onajiyōni au mitai ni
それがいちばんふたりらしいでしょうsore ga ichiban futarirashīdesho
なみだはもうとっくにかれてからnamida wa mō tokkuni karetakara
ほんきであなたがわたしのむねにぶつけてくれたかんじょうはhonki de anata ga watashi no mune ni butsukete kureta kanjō wa
かたてでもきっとたりるくらいでここはこどくのにおいがしてたkatate demo kitto tariru kurai de koko wa kodoku no nioi ga shi teta
とくべつなひとだとえらんでくれてありがとうねtokubetsuna hitoda to erande kurete arigatō ne
もうすこしあとすこしだけしあわせなひびのためにmōsukoshi atosukoshi dake shiawasenahibi no tame ni
いまなにもいわずにさよならしてimanani mo iwazu ni sayonara shite
ふりかえったらきっともどりたくなるfurikaettara kitto modoritaku naru
なにもいわずにあるきだしてnani mo iwazu ni aruki dashite
ふりかえてもそこにわたしはいないfurikaette mo soko ni watashi wa inai
あしたもまたおなじばしょにかえるみたいにashita mo mata onaji basho ni kaeru mitai ni
てをふることはしなくていいのよte o furu koto wa shinakute ī no yo
さいごはあいしあったふたりのまsaigo wa aishiatta futari no ma
Decir adiós sin decir nada
No poder decir lo que quiero en voz alta, incluso hablar se vuelve triste
Si te dijera 'ámame más', ¿algo cambiaría?
Gracias por darme este momento especial
Para un futuro brillante que debo abrazar de ahora en adelante
Caminando sin decir nada en este momento
Mirando hacia atrás, ya no estoy allí
Mañana quiero volver a encontrarte de la misma manera
Eso es lo que más deseo, porque las lágrimas ya se han secado
La emoción que pusiste en serio en mi corazón
Aunque sea con una mano, seguro que es suficiente, aquí olía a soledad
Gracias por elegirme como alguien especial
Solo un poco más, solo un poco más, por los días felices
Decir adiós sin decir nada en este momento
Si miro hacia atrás, seguramente querré volver
Caminando sin decir nada
Mirando hacia atrás, ya no estoy allí
Mañana quiero volver al mismo lugar
No es necesario agitar la mano
El final es el espacio donde nos amamos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: