Transliteración y traducción generadas automáticamente

すべてには理由がある (subete ni wa riyū ga aru)
Toko Furuuchi
Todo tiene una razón
すべてには理由がある (subete ni wa riyū ga aru)
nē, ¿me puedes decir qué es tabú?
ねえおしえてタブーってなに
nē oshiete tabū tte nani?
dime, ¿quién inventó esas palabras?
だれがどんなときつくったことばなの
dare ga donna toki tsukutta kotoba na no
incluso si hay alguien importante para esa persona,
あのひとにだいじなひとがいても
ano hito ni daijina hito ga ite mo
¿esos sentimientos no cambiarán, verdad?
そのきもちかわりはないでしょう
sono kimochi kawari wa nai deshō?
No hay personas que no puedan gustar,
すきになっちゃいけないひとなんていない
suki ni na chaikenai hito nante inai
no hay un amor perfecto.
かんぺきなあいなんてないのよ
kanpekina ai nante nai no yo
Todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Seguramente, también nos enamoramos por algo,
わたしたちがこいにおちるのも
watashitachi ga koi ni ochiru no mo
algún día lo entenderemos.
きっとなにかのため、いつかわかる
kitto nani ka no tame, itsuka wakaru
Todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Así que no muestres esa expresión,
だからそんなひょうじょうみせないでよ
dakara sonna hyōjō misenaide yo
continuaremos por cualquier camino,
どんなみちだってどこかへつづいてる
donna michi datte doko ka e tsuzuiteru
seguro, en algún lugar.
どこかへ、きっと
doko ka e, kitto
A medida que el mundo cambia,
よのなかがかわっていくと
yononaka ga kawatteyuku to
la gente se lamenta, pero piénsalo bien.
ひとはなげくけどよくかんがえてみて
hito wa nageku kedo yoku kangaetemite
¿No disfrutamos más cada día
あきらかにごねんまえよりももっと
akiraka ni go nen mae yori mo motto
que hace cinco años?
まいにちをたのしめてるでしょう
mainichi o tanoshimeteru deshō?
No hay personas que sea mejor no haber conocido,
であわなきゃよかったひとなんていない
deawanakya yokatta hito nante inai
la vida no es inútil.
じんせいにむだなんてないのよ
jinsei ni muda nante nai no yo
Todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Seguramente, también perdemos el amor por algo,
わたしたちがこいをなくすのも
watashitachi ga koi o nakusu no mo
algún día lo entenderemos.
きっとなにかのため、いつかわかる
kitto nani ka no tame, itsuka wakaru
Todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Incluso si alguna vez se desata una gran tormenta,
いつかおおきなあらしがふきあれても
itsuka ōkina arashi ga fukiarete mo
continuaremos por cualquier camino,
どんなみちだってどこかへつづいてる
donna michi datte doko ka e tsuzuiteru
seguro, hacia un lugar más maravilloso.
どこかへ、きっともっとすばらしいところへ
doko ka e, kitto motto subarashii tokoro e
Siempre quiero creer
いつもしんじたい
itsumo shinjitai
que todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
que todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Seguramente, también nos enamoramos por algo,
わたしたちがこいにおちるのも
watashitachi ga koi ni ochiru no mo
algún día lo entenderemos.
きっとなにかのため、いつかわかる
kitto nani ka no tame, itsuka wakaru
Todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Así que no muestres esa expresión,
だからそんなひょうじょうみせないでよ
dakara sonna hyōjō misenaide yo
continuaremos por cualquier camino.
どんなみちだってどこかへつづいてる
donna michi datte doko ka e tsuzuiteru
Todo tiene una razón,
すべてにりゆうがある
subete ni riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Seguramente, también perdemos el amor por algo,
わたしたちがこいをなくすのも
watashitachi ga koi o nakusu no mo
algún día lo entenderemos.
きっとなにかのため、いつかわかる
kitto nani ka no tame, itsuka wakaru
Todo tiene una razón,
すべてにはりゆうがある
subete ni wa riyū ga aru
todo tiene un significado.
すべてにはいみがあるよ
subete ni wa imi ga aru yo
Incluso si alguna vez se desata una gran tormenta,
いつかおおきなあらしがふきあれても
itsuka ōkina arashi ga fukiarete mo
continuaremos por cualquier camino, continuaremos.
どんなみちだってどこかへつづいてる、つづいてる
donna michi datte doko ka e tsuzuiteru, tsuzuiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toko Furuuchi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: