Traducción generada automáticamente

Put Your Camera Down
Tokyo Jihen
Pose ta caméra
Put Your Camera Down
Je suis content de profiter de ce moment figé dans le tempsI am content with taking in this moment caught in time
Je vais vite l'oublier mais ça ne me dérange pasI'll forget about it soon enough but I don't mind
Quand les pensées appartiennent à hier, la saturation s'estompeWhen thoughts belong to yesterday, the saturation fades
Je suis toujours là où je suis trouvéI always am where I'm found
Aujourd'hui, ce moment mérite l'intensité ultimeToday this moment derserves the ultimate intensity
Je ne vois pas l'intérêt de me recharger pour les événements de demainI see no need to recharge for tomorrow's happenings
Les erreurs qu'on a faites hier, elles floutent ce qui devrait être clairMistakes we made yesterday, they blur what should be clear
Recentre-toi sur où tu esRefocus close on where you are
Je brille dans ce moment, cadre ton shotI am shinning in this moment, frame your shot
Avec tes sens grands ouvertsWith your senses open wide
Laisse cette caméra de côtéLeave that camera at your side
Laisse-moi briller dans ce moment ici avec toiLet me sparkle in this moment here with you
Le seul moment que nous savons être vraiment vraiThe only moment that we know is ever true
Ce moment surpasse les instants passés de ma vieThis very time outshines the bygone moments of my life
Je me fous de changer d'avis quand demain arriveraI don't care if when tomorrow comes I change my mind
Mon cœur bat. Mon souffle est proche, la clarté est làMy pulse it pounds. My breath is near, the clarity is clear
Tant que la vie est certaine, pourquoi ne veux-tu pas...While life is certain, why won't you...
Laisse ma lumière éclatante illuminer ton shotLet my shining light illuminate your shot
Quand elle s'éteindra, elle sera perdueWhen it goes out it will be lost
On utilise tout ce qu'on aWe use up everything we've got
Laisse-moi briller dans ce moment ici avec toiLet me sparkle in this moment here with you
Le seul moment que nous savons être vraiment vraiThe only moment that we know is ever true
Même si nous avons atteint la fin, je brille avec toiEven if we've met the end I'm shinning with you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tokyo Jihen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: