Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nobody Is Perfect
Tomoyasu Hotei
Nobody Is Perfect
NOBODY IS PERFECTNOBODY IS PERFECT
だれだってそうだろうdare datte sou darou?
死ぬまできっとshinu made kitto
みかんせいのパズルmikansei no pazuru
わかっちゃいるけどwakatchairu kedo
じぶんのことくらいjibun no koto kurai
さいごのさいごまでsaigo no saigo made
しんじるきゃないだろうshinjirukkyanai darou
こころがわりやうらぎりさえもkokorogawari ya uragiri sae mo
いまをいきてるあかしだからima o ikiteru akashi dakara
なやめるこころかぜにゆだねてnayameru kokoro kaze ni yudanete
あるきつづけようarukitsuzukeyou
ゆうひにそまりゆくまちなみをすりぬけてyuuhi ni somariyuku machinami o surinukete
もっともっととおくへちきゅうのはてまでもmotto motto tooku e chikyuu no hate made mo
そらをはばたくこどくなとりのようにsora o habataku kodoku na tori no you ni
えいえんをさがしにゆこうeien o sagashi ni yukou
むきずのじんせいはあじけないもんだろうmukizu no jinsei wa ajikenai mon darou?
きのうとおなじひはいらないkinou to onaji hi wa iranai
うまれかわってもじぶんになりたいumarekawattemo jibun ni naritai
そういいきりたいsou iikiritai
さみしさまぎらわすためにひとをあいしsamishisa magirawasu tame ni hito o aishi
あいがてにはいればじゆうをゆめみてるai ga te ni haireba jiyuu o yume miteru
すなおになりたくてすなおになれなくてsunao ni naritakute sunao ni narenakute
そんなゆううつなひびはすてようsonna yuutsu na hibi wa suteyou
よのなかのしくみにはまらなくてもいいさyo no naka no shikumi ni hamaranakutemo ii sa
もっともっとたかくうちゅうのはてまでもmotto motto takaku uchuu no hate made mo
だれにもまけないでじぶんらしくいきてdare nimo makenaide jibun rashiku ikite
えがおでそらにかえろうegao de sora ni kaerou
NOBODY IS PERFECTNOBODY IS PERFECT
そしてだれがsoshite dare ga
あいをもとめてai o motomete
きょうもいきてるkyou mo ikiteru
Nadie es perfecto
NADIE ES PERFECTO
¿No es así para todos?
Seguro hasta la muerte
Un rompecabezas incompleto
Lo entiendo
Pero al menos sobre mí mismo
Hasta el final, ¿no crees?
Incluso el cambio de corazón y la traición
Son pruebas de que estamos vivos ahora
Deja que el corazón preocupado se disipe con el viento
Sigamos caminando
Deslizándonos a través de las calles teñidas por el atardecer
Cada vez más lejos, incluso hasta el fin de la tierra
Como un pájaro solitario que vuela por el cielo
Vamos en busca de la eternidad
¿Una vida sin cicatrices no sería aburrida?
No necesitamos días iguales a los de ayer
Aunque renazcamos, queremos ser nosotros mismos
Sí, queremos vivir así
Amar a otros para escapar de la soledad
Si tenemos amor, soñamos con libertad
Queremos ser honestos, pero no podemos
Desechemos esos días melancólicos
No importa si no encajamos en la estructura del mundo
Incluso más alto, hasta el fin del universo
No pierdas ante nadie, vive como eres
Sonríe y volvamos al cielo
NADIE ES PERFECTO
Y así, ¿quién busca el amor?
Hoy también estamos vivos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomoyasu Hotei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: