Traducción automática

RELOJ (part. Lia Kali)
Toni Anzis
UHR (feat. Lia Kali)
RELOJ (part. Lia Kali)
In mich hinein zu schauen, war nie einfachMirar pa' dentro nunca ha sido fácil
Draußen zu suchen, kostet immer wasBuscarlo fuera nunca sale gratis
Man hat mir immer gesagt, ich soll's mir leicht machenSiempre me han dicho que me lo haga fácil
Doch ich schaffe es nicht, das macht mich nicht glücklichNo logro hacerlo, eso no me hace feliz
So sehr ich suche, finde ich keinen AuswegPor más que busque no hallo salida
Durch das ständige Tun blieb mir die Luft wegDe tanto hacerlo me quedé sin saliva
Wie heilt man sich selbst?¿Cómo curarse de una misma?
Wie heilt man sich?¿Cómo curarse?
Das ist für den Moment, wenn die Uhr stehen bleibt und ich keine Stimme mehr habeEsto es pa' cuando el reloj se pare y no tenga voz
Wenn die Erde meine Schmerzen bedeckt und alles verstummtCuando la tierra cubra mis males y se calle to'
Diese Manie, tausendmal im Kreis zu drehen, hat mich gefangenEsta manía de darle mil vueltas me ha atrapado
Wie komme ich jetzt raus, wie komme ich jetzt raus?¿Ahora cómo salgo yo, cómo salgo yo?
Das ist für den Moment, wenn die Uhr stehen bleibt und ich keine Stimme mehr habeEsto es pa' cuando el reloj se pare y no tenga voz
Wenn die Erde meine Schmerzen bedeckt und alles verstummtCuando la tierra cubra mis males y se calle to'
Diese Manie, tausendmal im Kreis zu drehen, hat mich gefangenEsta manía de darle mil vueltas me ha atrapado
Wie komme ich jetzt raus, wie komme ich jetzt raus?¿Ahora cómo salgo yo, cómo salgo yo?
Ich habe so viel Zeit mit den falschen Leuten verlorenHe perdido tanto tiempo con la gente que no debía
Ich habe so viele Dinge verloren, während ich nach draußen schaute, was war drinnen?He perdido tantas cosas mirando afuera, dentro qué había?
Ich werde es schaffen, zurückzukehren, nachdem ich mich entfernt habeVoy a lograr volver tras alejarme
Ich habe mir versprochen, zu vergeben, mir selbst zu vergebenYa me he prometido yo perdonar, perdonarme
Das ist für den Moment, wenn die Uhr stehen bleibt und ich keine Stimme mehr habeEsto es pa' cuando el reloj se pare y no tenga voz
Wenn die Erde meine Schmerzen bedeckt und alles verstummtCuando la tierra cubra mis males y se calle to'
Diese Manie, tausendmal im Kreis zu drehen, hat mich gefangenEsta manía de darle mil vueltas me ha atrapado
Wie komme ich jetzt raus, wie komme ich jetzt raus?¿Ahora cómo salgo yo, cómo salgo yo?
Das ist für den Moment, wenn die Uhr stehen bleibt und ich keine Stimme mehr habeEsto es pa' cuando el reloj se pare y no tenga voz
Wenn die Erde meine Schmerzen bedeckt und alles verstummtCuando la tierra cubra mis males y se calle to'
Diese Manie, tausendmal im Kreis zu drehen, hat mich gefangenEsta manía de darle mil vueltas me ha atrapado
Wie komme ich jetzt raus, wie komme ich jetzt raus?¿Ahora cómo salgo yo, cómo salgo yo?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toni Anzis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: