Traducción generada automáticamente

Tristeza do Jeca
Tonico e Tinoco
Traurigkeit des Jeca
Tristeza do Jeca
In diesen so einfachen VersenNestes versos tão singelos
Meine Schöne, meine LiebeMinha bela, meu amor
Möchte ich dir erzählenPra mecê quero contar
Von meinem Leiden und meinem SchmerzO meu sofrer e a minha dor
Ich bin wie der SabiáEu sou como o sabiá
Der, wenn er singt, nur Traurigkeit bringtQue quando canta é só tristeza
Seit dem Ort, wo er istDesde o gaio onde ele está
Auf dieser Gitarre singe und stöhne ich wahrhaftigNesta viola eu canto e gemo de verdade
Jede Melodie repräsentiert eine SehnsuchtCada toada representa uma saudade
Ich wurde in diesem Gebirge geborenEu nasci naquela serra
In einer kleinen Hütte am BodenNum ranchinho beira-chão
Alles voller LöcherTudo cheio de buraco
Wo der Mond hell leuchtetA'donde a Lua faz clarão
Wenn die Morgendämmerung kommtQuando chega a madrugada
Da im Wald die VögelLá no mato a passarada
Beginnen den LärmPrincipia o barulhão
Auf dieser Gitarre singe und stöhne ich wahrhaftigNesta viola eu canto e gemo de verdade
Jede Melodie repräsentiert eine SehnsuchtCada toada representa uma saudade
Der Kummer, der langsam fälltO choro que vai caindo
Verschwindet allmählichDevagar vai-se sumindo
Wie die Wasser, die ins Meer fließenComo as águas vão pro mar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonico e Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: