Traducción generada automáticamente

Berranteiro
Tonico e Tinoco
Berranteiro
Berranteiro
Ai, laten we gaan, de kudde roept, de hoorn klinkt.Ai, vamo boiada, vamo, o berranteiro chamando.
Onze reis is lang, mijn paard is al moe.É longa nossa jornada, meu baio já tá cansando.
Laten we verder gaan, de baas wacht al op ons.Vamo pelo ataio, o patrão já tá esperando.
Als we bij de herberg aankomen, graast de kudde.Quando chega na pousada, boiada fica pastando.
De cowboy slaapt in de koelte en droomt de nacht door.Peão dorme no sereno e passa a noite sonhando.
De hoornblazer verzamelt het vee en de dag breekt aan.Berranteiro junta o gado e o dia vem clareando.
De kudde, als ze losbarst, respecteert nooit de tijd.A boiada quando estora nunca respeita o ponteiro.
Aan het geluid van de hoorn herken je de hoornblazer.Pelo toque do berrante se conhece o berranteiro.
Wie vee op krediet verkoopt, breekt altijd de boer.Quem vende gado fiado sempre quebra o boiadeiro.
Ik zie de veedrijversweg in het veld van mijn kindertijd.Vejo a estrada boiadeira no campo da minha infância.
Elke stap is een herinnering, elke reis is een gedachte.Cada passo é uma saudade, cada viage é uma lembrança.
Het geluid van de hoorn, dat de afstand verkort.O repique do berrante, que faz encurtá a distância.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonico e Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: