Traducción generada automáticamente

Boiadeiro Apaixonado
Tonico e Tinoco
Le Boiadeiro Amoureux
Boiadeiro Apaixonado
La mineure m'a demandé une robe délicate.A mineira me pediu um vestido delicado.
Je lui ai fait dire : - Attends que je vende mon bétail.Eu mandei dizer pra ela: - Espera eu vender meu gado.
La mineure a fait dire : - Le boiadeiro est fauché. (bis)Mineira mandou dizer: - Boiadeiro tá quebrado. (bis)
Si tu veux que j'y aille et que je revienne, fais balayer la route.Se quiser que eu vá e vorte mande varrer a estrada.
Enlève la pierre du chemin, le calme de l'aube.Tire a pedra do caminho, sereno da madrugada.
J'ai déjà acheté ta robe, j'ai vendu mon troupeau. (bis)Já comprei o teu vestido, já vendi minha boiada. (bis)
De ce côté, il y a du rythme, de l'autre côté aussi.Deste lado tem batuque, do outro lado também tem.
Je veux passer de l'autre côté, je veux aller chercher mon bien.Eu quero passar pra lá, eu quero ir buscar meu bem.
Les coqs chantent déjà et le jour se lève. (bis)Os galo já tão cantando e a barra do dia aí vem. (bis)
Mineure, si tu savais comme je tiens à toi,Mineira, se tu soubesse como eu te quero bem,
Tu ne rirais pas, ni ne jouerais près de moi avec personne.Tu não ria, nem brincava perto de mim com ninguém.
Ah, mineure, je m'en vais, je reviens la semaine prochaine. (bis)Ai, mineira eu vou s'embora, vorto a semana que vem.(bis)
Mon chéri, je suis de retour, écoute ma demande.Meu benzinho eu tô de vorta, escuíte meu peditório.
Tu seras ma petite sainte, je veux être ton oratoire.Tu vai ser minha santinha, quero ser teu oratório.
Mets ta robe blanche, allons ensemble au bureau. (bis)Ponha teu vestido branco, vamo junto pro cartório. (bis)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonico e Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: