Traducción generada automáticamente

Al Limite de La Locura
Tony Dize
Aan de Rand van de Gekte
Al Limite de La Locura
Ik weet dat ze zeggen dat je je verstand hebt verloren, oh-oh-ohSé que dicen que has perdido la cordura, oh-oh-oh
En dat het niet normaal is om zoveel van me te houden (normaal, oh-oh)Y que eso de amarme tanto, no es normal (normal, oh-oh)
Dat je aan de rand van de gekte bent gekomenQue has llegado al límite de la locura
En dat ze twijfelen aan je mentale gezondheid (ah-ah, ay-ay-yeh)Y que han puesto en duda tu salud mental (ah-ah, ay-ay-yeh)
Ik weet dat ze ook zeggen dat ik gek ben gewordenSé que han dicen que también me he vuelto loco
En misschien een beetje, maar dat komt door de angst om alleen te blijven en je niet meer te zienY quizás un poco, pero es por el miedo de quedarme solo y no verte más
Ze begrijpen niet dat deze liefde echt isNo comprenden que este amor es verdadero
Dat ik voor jou mijn handen in het vuur steekQue por ti, pongo mis manos en el fuego
En ze noemen ons gek omdat we weten te houden vanY nos dicen locos por saber amar
En ik mis de warmte van je aanrakingenY me hace falta el calor de tus caricias
Samen praten voor de zee, onder de briesConversar juntos frente al mar, bajo la brisa
En ik mis het om die zoete stem te horen die me verliefd maakteY me hace falta escuchar aquella dulce voz que me enamoró
Als dat zo is, ben ik gek van liefde, oh-wohSi es por eso, estoy loco de amor, oh-woh
Zeg me wat ik doe, zittend op bedDime qué hago sentado en la cama
Elke nacht, elke vroege ochtendA cada noche, a cada madrugada
Droom ik wakker, voel dat je mistSueño despierto, siento que haces falta
En ik lig wakker, pratend met mijn kussenY me desvelo hablando con mi almohada
Laten we van wat wij hebben geen gebroken droom makenNo hagamos de lo nuestro un sueño roto
Waarom het in stukken scheuren als ik je nog voel?¿Por qué hacerlo pedazos si aún te siento?
Als ik die momenten naast jou herinner, en je niet vindCuando recuerdo esos momentos a tu lado, y no te encuentro
Ik heb je en ik heb je nietTe tengo y no te tengo
Ik mis je; alles gebeurt wanneer ik je het meest nodig hadTe extraño; todo pasa cuando más necesitaba yo
Waarom is alles misgelopen? Ik begrijp het niet, nee, nee¿Por qué todo falló? No me explico, no, no
Vandaag probeer ik te genezen wat jouw afscheid heeft achtergelatenHoy trato de sanar lo que tu adiós dejó
Ik zet mijn krachten in, maar neePongo mis fuerzas, pero no
Het is niet genoeg om te vergetenNo es suficiente para olvidar
En ik mis de warmte van je aanrakingenY me hace falta el calor de tus caricias
Samen praten voor de zee, onder de briesConversar juntos frente al mar, bajo la brisa
En ik mis het om die zoete stem te horen die me verliefd maakteY me hace falta escuchar aquella dulce voz que me enamoró
Als dat zo is, ben ik gek van liefde, oh-wohSi es por eso, estoy loco de amor, oh-woh
Weer denk ik aan jouOtra vez pienso en ti
Vandaag geloof ik dat je daar bentHoy creo que estás allí
Hoe kan ik mezelf zo bedriegen?¿Cómo me engaño así?
Alsof ik je nooit heb gezienComo si nunca te vi
Ik doe mezelf pijn, ik weet niet of je er bent geweestMe hago daño, no sé si has estado
Het maakt niet uit, ik weet niet of ik kan slapen of hoe ik verder moet gaanDa igual, no sé si dormir ni cómo seguir aguantado
Ik ben de hele tijd aan het vervloeken omdat ik alles heb achtergelatenMe la paso maldiciendo por dejarle todo el tiempo
En tussen al die lijdenY entre tantos sufrimientos
Ik moet gelukkig zijn (ik lieg)Tengo que ser feliz (ando mintiendo)
Jou zien in foto's terwijl ik je hier voel (hoeveel herinneringen)Verte en retratos pese a sentirte aquí (cuántos recuerdos)
Hoewel deze realiteit zo is (een gevoel)Aunque está realidad es así (un sentimiento)
Dat me dwingt om door te gaan (wanneer ik wakker word)Que me obliga a seguir (cuando despierto)
Ik stel me je voor zonder mij (ik lieg)Te imagino sin mí (ando mintiendo)
Jou zien in foto's terwijl ik je hier voel (hoeveel herinneringen)Verte en retratos pese a sentirte aquí (cuántos recuerdos)
Hoewel deze realiteit zo is (een gevoel)Aunque está realidad es así (un sentimiento)
Dat me dwingt om door te gaanQue me obliga a seguir
En ik mis de warmte van je aanrakingenY me hace falta el calor de tus caricias
Samen praten voor de zee, onder de briesConversar juntos frente al mar, bajo la brisa
En ik mis het om die zoete stem te horen die me verliefd maakteY me hace falta escuchar aquella dulce voz que me enamoró
Als dat zo is, ben ik gek van liefde, oh-wohSi es por eso, estoy loco de amor, oh-woh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Dize y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: