Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.865

'97 Bonnie & Clyde

Tori Amos

Letra

Significado

'97 Bonnie & Clyde

'97 Bonnie & Clyde

Sólo nosotros dos.. [8X]Just the two of us.. [8X]
Bebé tu da-da te ama (hey)Baby your da-da loves you (hey)
Y siempre estaré aquí para ti pase lo que paseAnd I'ma always be here for you (hey) no matter what happens
Eres todo lo que tengo en este mundoYou're all I got in this world
Nunca te entregaría por nadaI would never give you up for nothin
Nadie en este mundo va a alejarte de míNobody in this world is ever gonna keep you from me
Te amoI love you
Vamos Hai-Hai, vamos a la playaC'mon Hai-Hai, we goin to the beach
Coge un par de juguetes y deja que da-da te enganche en el asiento del cocheGrab a couple of toys and let da-da strap you in the car seat
¿Dónde está mamá? Está tomando una pequeña siesta en el baúlOh where's mama? She's takin a little nap in the trunk
Oh, ese olor (uf!) da-da musta corrido sobre un mofetaOh that smell (whew!) da-da musta runned over a skunk
Ahora sé lo que estás pensando - es un poco tarde para ir a nadarNow I know what you're thinkin - it's kind of late to go swimmin
Pero ya conoces a tu mamá, es una de esas mujeresBut you know your mama, she's one of those type of women
que hacen cosas locas, y si no se sale con la suya, le dará un ataquethat do crazy things, and if she don't get her way, she'll throw a fit
No juegues con el cuchillo de juguete de Da-da, cariño, suéltalo (¡no!)Don't play with da-da's toy knife, honey, let go of it (no!)
Y no te pongas tan molesto, ¿por qué actúas tímido?And don't look so upset, why you actin bashful?
¿No quieres ayudar a Da-da a construir un castillo de arena? (¡sí!)Don't you wanna help da-da build a sand castle? (yeah!)
Y mamá dijo que quiere mostrar lo lejos que puede flotarAnd mama said she wants to show how far she can float
Y no te preocupes por ese pequeño boo-boo en su gargantaAnd don't worry about that little boo-boo on her throat
Es sólo un pequeño rasguño - no duele, ella estaba comiendoIt's just a little scratch - it don't hurt, her was eatin
cena mientras estabas barriendo y derramado ketchup en su camisadinner while you were sweepin and spilled ketchup on her shirt
Mamá está desordenada, ¿no? Dejaremos que se lave en el aguaMama's messy isn't she? We'll let her wash off in the water
Y tú y yo podemos ir solos, ¿no?and me and you can pway by ourselves, can't we?
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Y cuando montemos!And when we ride!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Solo tú y yo!Just you and I!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Y cuando montemos!And when we ride!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Solo tú y yo!Just you and I!
Mira cariño... hay un lugar llamado cielo y un lugar llamado infernalSee honey.. there's a place called heaven and a place called hell
Un lugar llamado prisión y un lugar llamado cárcelA place called prison and a place called jail
Y Da-da probablemente está en camino a todos menos unoAnd da-da's probably on his way to all of em except one
Porque mamá tiene un nuevo marido y un hijastroCause mama's got a new husband and a stepson
Y no quieres un hermano, ¿verdad? (No)And you don't want a brother do ya? (Nah)
Tal vez cuando seas lo suficientemente mayor para entender un poco mejorMaybe when you're old enough to understand a little better
Te lo explicaréI'll explain it to ya
Pero por ahora solo diremos que mamá era muy malaBut for now we'll just say mama was real real bad
Ella estaba siendo mala con papá y lo hizo realmente locoShe was bein mean to dad and made him real real mad
Pero todavía me siento triste por haberla puesto en tiempo de esperaBut I still feel sad that I put her on time-out
Siéntate en tu silla, cariño, deja de intentar salir (Wahh!)Sit back in your chair honey, quit tryin to climb out (Wahh!)
Te dije que está bien Haihai, ¿quieres ba-ba?I told you it's okay HaiHai, wanna ba-ba?
¿Tomarte una noche de noche? Nan-a-boo, goo-goo ga-ga?Take a night-night? Nan-a-boo, goo-goo ga-ga?
¿Ella hace goo-goo ca-ca? Da-da cambia tu dia-deeHer make goo-goo ca-ca? Da-da change your dia-dee
Limpiar al bebé para que pueda tomar una noche nocturnaClean the baby up so her can take a nighty-nighty
Tu padre la despertará tan pronto como lleguemos al aguaYour dad'll wake her up as soon as we get to the water
Noventa y siete Bonnie y Clyde, mi hija y yoNinety-seven Bonnie and Clyde, me and my daughter
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Y cuando montemos!And when we ride!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Solo tú y yo!Just you and I!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Y cuando montemos!And when we ride!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Solo tú y yo!Just you and I!
Despierta cabeza espeluznante estamos aquí, antes de que pwayWake up sweepy head we're here, before we pway
Vamos a llevar a mamá a dar un paseo por el muellewe're gonna take mama for a wittle walk along the pier
Cariño, no llores cariño, no te hagas la idea equivocadaBaby, don't cry honey, don't get the wrong idea
Mamá es demasiado espeluznante para oírte gritar en su oído (ma-maa!)Mama's too sweepy to hear you screamin in her ear (ma-maa!)
Por eso no puedes hacer que despierte, pero no te preocupesThat's why you can't get her to wake, but don't worry
Da-da hizo una bonita cama para mamá en el fondo del lagoDa-da made a nice bed for mommy at the bottom of the lake
Toma, ¿quieres ayudar a Da-da a atar una cuerda alrededor de esta roca? (¡sí!)Here, you wanna help da-da tie a rope around this rock? (yeah!)
Lo ataremos a su pie y la sacaremos del muelleWe'll tie it to her footsie then we'll roll her off the dock
Listo ahora, aquí vamos, a la cuenta de libreReady now, here we go, on the count of free..
Uno... dos... libre... ¡OYE! (whoooshhhhh)One.. two.. free.. WHEEEEEE! (whoooooshhhhh)
Ahí va mamá, spwashin en el wa-taThere goes mama, spwashin in the wa-ta
No más peleas con papá, no más órdenes de restricciónNo more fightin wit dad, no more restraining order
No más paso-da-da, no más hermano nuevoNo more step-da-da, no more new brother
Sopla sus besos adiós, dile a mamá que la amas (mami!)Blow her kisses bye-bye, tell mama you love her (mommy!)
Ahora vamos a jugar en la arena, construir un castillo y chatarraNow we'll go play in the sand, build a castle and junk
Pero primero, sólo ayuda a papá con dos cosas más en el maleteroBut first, just help dad with two more things out the trunk
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Y cuando montemos!And when we ride!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Solo tú y yo!Just you and I!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Y cuando montemos!And when we ride!
Sólo nosotros dos.. [2x]Just the two of us.. [2x]
¡Solo tú y yo!Just you and I!

Sólo nosotros dos.. [4x]Just the two of us.. [4x]
Sólo tú y yo, nenaJust me and you baby
es todo lo que necesitamos en este mundois all we need in this world
Sólo tú y yoJust me and you
Tu da-da siempre estará ahí para tiYour da-da will always be there for you
Tu papá siempre te va a encantarYour da-da's always gonna love you
Recuerda esoRemember that
Si alguna vez me necesitas siempre estaré aquí para tiIf you ever need me I will always be here for you
Si alguna vez necesitas algo, solo preguntaIf you ever need anything, just ask
Da-da estará ahíDa-da will be right there
Tu da-da te amaYour da-da loves you
Te quiero, nenaI love you baby

Escrita por: Jeff Bass / Mark Bass / Marshall Mathers. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tori Amos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección