Transliteración y traducción generadas automáticamente
Retro
Toshinori Yonekura
Retro
かよいなれたえきからみえるkayoinareta eki kara mieru
ひとなみやまぬこうさてんでhitonami yamanu kousaten de
ためいきまじり、こきゅうととのえtameiki majiri, kokyuu totonoe
しんごういくつもみおくってたshingou ikutsu mo miokutteta
どんなことをきたいしてdonna koto wo kitai shite
どんないまをえがいていたんだろうdonna ima wo egaite ita n' darou
ひとつ、またひとつ、ふえつづくhitotsu, mata hitotsu, fuetsudzuku
すこしむぼうなやぼうがさけんでるsukoshi mubou na yabou ga sakenderu
ふりそそぐあめにうたれてfurisosogu ame ni utarete
ずぶぬれたこころかぜにとうzubunureta kokoro kaze ni tou
うれいなくもにさらわれぬようにurei na kumo ni sarawarenu you ni
みちびくたいよう、どこへむかうmichibiku taiyou, doko e mukau
のりなれた、15(じゅうご)じちょうどにnorinareta, 15(juugo)ji choudo ni
ひとなみかきわけたどりつくhitonami kakiwake tadoritsuku
かけよるDOAになぜか、たもだいかんじてkakeyoru DOA ni nazeka, tomadoi kanjite
ホームでそのままみおくってたHO-MU de sono mama miokutteta
よていどおりにすすまないyotei doori ni susumanai
よそうどおりにいかないはかゆさもyosou doori ni ikanai hakayusa mo
ひとつ、またひとつ、ふえつづくhitotsu, mata hitotsu, fuetsudzuku
すこしむぼうなやぼうのばねになるsukoshi mubou na yabou no bane ni naru
repeatrepeat
なつかしくあの日をはなすときnatsukashiku ano hi wo hanasu toki
つかれきったぼくはきみによりそうtsukarekitta boku wa kimi ni yorisou
まだ、でもすこしおもいでばなしにするにはmada, demo sukoshi omoidebanashi ni suru ni wa
こころのひたにきずがたりないkokoro no hita ni kizu ga tarinai
repeatrepeat
Retro
Desde la estación abarrotada
en la intersección sin fin de gente
Suspiros mezclados, respiración entrecortada
muchos semáforos pasaron desapercibidos
¿En qué estabas pensando?
¿Qué estás imaginando ahora mismo?
Uno tras otro, continúan aumentando
un poco de ambición imprudente grita
* Golpeado por la lluvia que cae
el corazón empapado pregunta al viento
Como si no fuera robado por nubes de tristeza
el sol guía, ¿hacia dónde se dirige?
Exactamente a las 15 en punto
logra atravesar la multitud y llegar
Por alguna razón, siento confusión al acercarme a la puerta
En casa, sigo pasando desapercibido
No avanzo según lo planeado
ni me desvío según lo previsto, la ligereza también
Uno tras otro, continúan aumentando
convirtiéndose en los brotes de una ambición imprudente
* repetir
Cuando hablo de aquel día nostálgico,
cansado, me acerco a ti
Aún así, para hablar un poco de recuerdos
faltan cicatrices en el corazón...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toshinori Yonekura y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: