Transliteración y traducción generadas automáticamente

You May Not Want To Hear This But
Touhou
Tal Vez No Quieras Escuchar Esto Pero
You May Not Want To Hear This But
Es triste pero inolvidable, aunque sea frustrante
悲しいけど 忘れられない 悔しいのに
Kanashii kedo wasurerarenai kuyashii no ni
No puedo recordarlo
思い出せないよ
Omoidasenai yo
Hasta me canso de escuchar esa canción una y otra vez
ついは向こうに飽きるほどの歌に
Tsui wa mukou ni akiru hodo no uta ni
En cualquier lugar, en cualquier momento
どこにだって いつだって
Doko ni datte itsudatte
Incluso en mis sueños, estaba allí
夢の中にだって あったもの
Yume no naka ni datte atta mono
Intentando olvidar una y otra vez
何回でも 何回でも 忘れた気になろうとしてさ
Nankai demo nankai demo wasureta kininarou to shite sa
Aun así, en tu voz había tristeza
とはいえ あの君の声に 悲しみがあったことや
Tohaie ano kimi no koe ni kanashimi ga atta koto ya
La puerta que mantenías cerrada
君が閉じ込めていた扉はまだ
Kimi ga tojikomotteita tobira wa mada
Aún quiero recordarla, sonríe
覚えてたいんだよ 笑ってよ
Oboetetainda yo waratte yo
Mi boca duele profundamente
口の奥がずっとずっと痛い
Kuchi no oku ga zutto zutto itai
Incluso mi dedo índice, qué miedo
人差し指も なんてか 怖くて
Hitosashiyubi mo nanteka kowakute
No sé de promesas, la verdad
約束なんて知らないよ 本当のことは
Yakusoku nante shiranai yo hontou no koto wa
Ya no la diré
もう言わない
Mou iwanai
Las palabras en mi cabeza siempre se quedan
頭の中の言葉 いつも入り切るのだけ
Atama no naka no kotoba itsumo hairikiru no dake
Solo eso, solo con eso
それだけ それだけで
Soredake soredake de
Lo inolvidable es solo eso
忘れられないことはただそれだけで
Wasurerarenai koto wa tada soredake de
No desaparece, así que sonríe
今持って 消えはしない 笑っててよ
Ima motte kie wa shinai warattete yo
La batalla es solo una vez, la tristeza también
戦いは一度だけ 悲しみも一度だけ
Tatakai wa ichidodake kanashimi mo ichidodake
Aunque no lo supiera, todavía me afecta
なのに知らなかったの 今も絡まる
Nano ni shiranakattano ima mo karamaru
En cualquier lugar, en cualquier momento
どこにだって いつだって
Doko ni datte itsudatte
Incluso en mis sueños, estaba allí
夢の中にだって あったもの
Yume no naka ni datte atta mono
Aunque intente olvidar una y otra vez
何回でも 何回でも 忘れようとしてても
Nankai demo nankai demo wasureyou to shitete mo
(Es difícil saber qué podrías hacer)
(It’s hard to tell what you could do)
(It’s hard to tell what you could do)
Como una versión madura y no dramática de mí
非劇的で円熟的な私は
Higekiteki de enseiteki na watashi wa
Hoy también robo el mañana
今日も明日を盗んで
Kyou mo asu wo nusunde
Pensando de nuevo en la diferencia
生きることの騙すことの
Ikiru koto no damasu koto no
Entre vivir y engañar
違いをまた考える
Chigai wo mata kangaeru
Aunque los recuerdos no puedan ser recordados
思い出せないことが絡みついても
Omoidasenai koto ga karamitsuite mo
El suelo bajo mis pies no está mal
踏みしめる足元は悪くないよ
Fumishimeru ashimoto wa waruku nai yo
Este mundo ya no me gusta
こんな世界なんて もう嫌だって
Konna sekai nante mou iya datte
Quiero ser amado lo suficiente como para decirlo
言えるくらい愛されてみたい
Ieru kurai aisaretemitai
Lo que siempre he dejado en un lugar lejano
ずっとずっと遠い場所に置いてきたのは
Zutto zutto tooi basho ni oitekita no wa
Es la separación con ese mundo
あの世界との別
Ano sekai to no wakai
Si no cambia ahora ni mañana
今も なお 明日も なお
Ima mo nao asu mo nao
Entonces desaparece
変わらないなら 消えなよ
Kawaranai nara kie na yo
(Aquí está mi respuesta)
(Here is my replay)
(Here is my replay)
Lo inolvidable es solo eso
忘れられないことはただそれだけで
Wasurerarenai koto wa tada sore dake de
No desaparece, así que sonríe
今持って 消えはしない 笑っててよ
Ima motte kie wa shinai warattete yo
Lejos
遠く
Tooku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Touhou y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: