Traducción generada automáticamente
An Bhean Udaí Thall - Leagan a hAon (I)
Traditional
La Mujer de Allá Lejos - Versión Uno (I)
An Bhean Udaí Thall - Leagan a hAon (I)
(La Mujer)(An Bhean)
Mi amor está atrapado, oh síTá mo grábháil í, a shí ógó )
Aferrado al pasado, oh bebéGreamaithe don dheánaí, a h-óbó
Y mi amor brillante en la playa solitaria'S mo ghrábháil gheal fán únán tráigh
Mientras navego hacia Baile Leóil'S mé 'gabháil i tsáile i mBaile Leóil
Y esa mujer de allá lejos, oh sí'S a bhean udaí thall, a shí ógó
Caminando por estas playas, oh bebéTá a' siúl na traigh seo a h-óbó
¿No te da lástima una mujer en su hora de necesidad?Nach truaigh leat bean ina húire ceoidh
Ahogándose en Baile Leóil'S í 'gabháil a báthadh i mBaile Leóil
(La Chica)(An Cailín)
Oh, no tengo amor, oh síÓ níl mo ghaol, a shíogó
Ni mi parte, oh bebéNó mo pháirt, a h-óbó
Y cuando no esté en su hora de necesidad'S an uair nach bhfuil, san úire ceoidh
Te doy permiso para nadar en Baile Leóil'S é bheirim cead snámh duit i mBaile Leóil
(La Mujer)(An Bhean)
Mi padre vendrá, oh síTiocfaidh m'athair a shí ógó
Bajando por la playa, oh bebéAnuas fán tráigh a h-óbó
Y me encontrará con mi salmón cocidoIs gheobhaidh sé mise 'mo bhradán bhog bháidhte
Navegando hacia Baile Leóil'Gabháil i tsáile i mBaile Leóil
(La Chica)(An Cailín)
Tu padre no vendrá, oh síNí thiocfaidh d'athair a shíogó
Bajando por la playa, oh bebéAnuas fán tráigh a h-óbó
Y yo misma no vendré como esposa algún díaNá tiocfaidh mé féin 'na banú an lae
Para ser liberada con un anillo en Baile LeóilA scaoileadh le céaslaidh i mBaile Leóil
(La Mujer)(An Bhean)
Oh, tengo un bebé, oh síÓ tá leanbán agam a shí ógó
A punto de cinco meses, oh bebéI gcionn a chúig raithe a h-óbó
Y habrá otro bebé en su hora de necesidadIs béidh leanbán eile 'na húire ceoidh
A punto de tres meses en Baile LeóilI gcionn a thrí raithe i mBaile Leóil
(La Chica)(An Cailín)
Oh, tienes un bebé, oh síÓ tá leanbán agat, a shíogó
A punto de cinco meses, oh bebéI gceann a chúig raithe, a h-óbó
Y tendré otro bebé en su hora de necesidad'S béidh leanbán agam ó úire ceoidh
Que será un maestro en Baile LeóilA bheas ina mháistir i mBaile Leóil
(La Mujer)(An Bhean)
Recibe mi bendición, oh síTabhair mo bheannacht, a shí ógó
La bendición de mi madre, oh bebéAnnsoir mo mháthair, a h-óbó
Y la segunda bendición en su hora de necesidad'S é darna beannacht ó úire ceoidh
Y la bendición de mi padre en Baile Leóil'S ar 'athair mo chlainne i mBaile Leóil
¿No recibirías mi bendición, oh síNár thabharfá mo bheannacht, a shí ógó
La bendición de mi madre, oh bebéAnnsoir mo mháthair, h-óbó
Que traerá mi maldición en su hora de necesidadA bhéarfaidh mo mhallacht ó úire ceoidh
Y la maldición de mi padre en Baile Leóil'S ón athair mo clainne i mBaile Leóil
En el medio de la joven mujer, oh síIna méanair do'n mhnaoí óig, a shí ógó
Que se va a su lugar, oh bebéA rachas 'm'áitse, a h-óbó
Habrá animales brillantes en su hora de necesidadBéidh beithígh geala ó úire ceoidh
Y ventanas de cristal en Baile LeóilIs fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil
(La Chica)(An Cailín)
Oh, soy la mujer joven, oh síÓ mise an bhean óg, a shíogó
Que se va a su lugar, oh bebéA rachas 'd'aitse, a h-óbó
Habrá animales brillantes en su hora de necesidadBéidh beithígh geala ó úire ceoidh
Y ventanas de cristal en Baile LeóilIs fuinneogaí gloinn' aici 'mBaile Leóil



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Traditional y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: