Traducción generada automáticamente

Staffansvisa från Orust
Triakel
Canción de Staffan de Orust
Staffansvisa från Orust
Buenos días querido padre de hombres honestos.God morgon kära fader för redeliga män.
Dios te permita despertar alegre,Gud låt er vakna glader,
aún no amanece.det är ingen dager än.
No se ve el día aún, no brilla la luna aún.Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
Pero las estrellas en el cielo brillan.Men stjärnorna på himmelen de blänka.
Buenos días querida madre de hombres honestos.God morgon kära moder för redeliga män.
Dios te permita despertar bien,Gud låt er vakna goder,
aún no amanece.det är ingen dager än.
No se ve el día aún, no brilla la luna aún.Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
Pero las estrellas en el cielo brillan.Men stjärnorna på himmelen de blänka.
Veo tu chimenea blanca,Jag ser på eran skorsten vit,
para hombres honestos.för redeliga män.
Vinimos por tu hija,För eder dotter kom vi hit,
aún no amanece.det är ingen dager än.
No se ve el día aún, no brilla la luna aún.Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
Pero las estrellas en el cielo brillan.Men stjärnorna på himmelen de blänka.
Veo tu chimenea gris,Jag ser på eran skorsten grå,
para hombres honestos.för redeliga män.
La cafetera está encendida,Att kaffepannan hon är på,
aún no amanece.det är ingen dager än.
No se ve el día aún, no brilla la luna aún.Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
Pero las estrellas en el cielo brillan.Men stjärnorna på himmelen de blänka.
Ya no aguanto más el frío,Jag står ej längre ut för knut,
para hombres honestos.för redeliga män.
Creo que se congela mi nariz,Jag tror det tjälas i min trut,
aún no amanece.det är ingen dager än.
No se ve el día aún, no brilla la luna aún.Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
Pero las estrellas en el cielo brillan.Men stjärnorna på himmelen de blänka.
Veo tu chimenea negra,Jag ser på eran skorsten svart,
para hombres honestos.för redeliga män.
Aquí dentro vive una pandilla de bribones,Att här inne bor ett rackarepack,
aún no amanece.det är ingen dager än.
No se ve el día aún, no brilla la luna aún.Ingen dager synes än, ingen måne lyser än.
Pero las estrellas en el cielo brillan.Men stjärnorna på himmelen de blänka.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Triakel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: