Traducción generada automáticamente

Sinta, Pereira!
Tribo de Gonzaga
¡Siente, Pereira!
Sinta, Pereira!
¡Siente, Pereira!Sinta, Pereira!
En el cruce del río dejasteNa travessa do rio deixou
tus ropas tiradastuas roupas jogadas
en la orilla derecha.na margem direita.
¡Siente, Pereira!Sinta, Pereira!
Al revés del hilo,Às avessas do fio,
lleva una pelea empapadatraz peleja encharcada
y una rama de olivo.e rama de oliveira.
¡Siente, Pereira!Sinta, Pereira!
Siente el frío del suresteSinta o frio do sudeste
ante la soledad agreste.ante a solidão agreste.
Antes de que haya dolor de arrepentimiento.Antes que haja dor de arrependimento.
Antes de que haya dolor de arrepentimiento.Antes que haja dor de arrependimento.
¡Siente, Pereira!Sinta, Pereira!
¡Siente, Pereira!Sinta, Pereira!
En el borde del ríoNa beirada do rio
dejaste tu fuerza en la raza,deixou sua força na raça,
en la cuenta del tamiz.na conta da peneira.
¡Siente, Pereira!Sinta, Pereira!
En el camino del tríoNa levada do trio
arrastra la sandalia en el piso,arrasta a sandália no piso,
ya no hay más polvo.já não há mais poeira.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tribo de Gonzaga y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: