Traducción generada automáticamente
Ancestralidade Indígena
Tribo Muirapinima
Ancestralidad Indígena
Ancestralidade Indígena
Heia, heia, heia, heiaHeia, heia, heia, heia
Heia, heia, heia, heiaHeia, heia, heia, heia
El comienzo de la gloria es un fértil imperio tribalO início da glória é fecundo império tribal
Baímaná, Gé, gé, géuBaímaná, Gé, gé, géu
El centro de la ancestralidad de los troncos tribalesO centro ancestralidade dos troncos tribais
Tapuia, Aruaque, MagrogéTapuia, Aruaque, Magrogé
Tapuia, Aruaque, MagrogéTapuia, Aruaque, Magrogé
¡Troncos! Como troncos en los antiguos caminosTroncos! Como troncos nos entes caminhos
Suelo de nuestras raícesChão de nossas raizes
¡Tribus! (¡tribus!)Tribos! (tribos!)
Tradiciones de generación en generaciónTradições de gerações a gerações
Indios guerreros, indios caníbalesÍndios guerreiros, índios canibais
Indios feroces, indios colosalesÍndios ferozes, índios colossais
En la ancestralidad de las nacionesNa ancestralidade das nações
Los indios honrando a los primeros ancestrosOs índios reverenciando os primeiros ancestrais
Con danzas, flechas y cantos tribalesCom as danças, com as flechas, com os cantos tribais
Alrededor de la maloca Baímaná, Gé, géuAo redor da maloca Baímaná, Gé, géu
(¡Murá! ¡Murá!)(Murá! Murá!)
Las flechas envenenadas de la guerraAs flechas venenosas das guerra
(¡Sateré-mawé! ¡Sateré-Mawé!)(Sateré-mawé! Sateré-Mawé!)
Los ritos de iniciaciónOs ritos de iniciação
OohOoh
Pasaje hacia el buen vivirPassagem para o bem viver
(Manaó), la valentía en defensa de la tierra(Manaó), a valentia em defesa da terra
(¡Murá, Murá, hei!), hei(Murá, Murá, hei), hei
La luz de los espíritus renace del SolA luz dos espíritos renascem do Sol
La ancestralidad hace vivirA ancestralidade faz viver
El imperio indígenaO império indígena
La luz de los espíritus renace del SolA luz dos espíritos renascem do Sol
La ancestralidad hace vivirA ancestralidade faz viver
El imperio indígenaO império indígena
La biodiversidad resplandeceA biodiversidade reluz
En las gotas que vienen del cieloNas gotas que vem do céu
¡Renacieron, ríos, pájaros en la luz!Renasceste, rios, pássaros na luz!
Que hacen florecer la naturalezaQue fazem a natureza florir
(¡Murá! ¡Murá!)(Murá! Murá!)
Las flechas envenenadas de la guerraAs flechas venenosas das guerra
(¡Sateré-mawé! ¡Sateré-Mawé!)(Sateré-mawé! Sateré-Mawé!)
Los ritos de iniciaciónOs ritos de iniciação
OohOoh
Pasaje hacia el buen vivirPassagem para o bem viver
(Manaó), la valentía en defensa de la tierra(Manaó), a valentia em defesa da terra
(¡Murá, Murá, hei!), hei(Murá, Murá, hei), hei
La luz de los espíritus renace del SolA luz dos espíritos renascem do Sol
La ancestralidad hace vivirA ancestralidade faz viver
El imperio indígenaO império indígena
La luz de los espíritus renace del SolA luz dos espíritos renascem do Sol
La ancestralidad hace vivirA ancestralidade faz viver
El imperio indígenaO império indígena



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tribo Muirapinima y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: