Traducción generada automáticamente

Urihi-Há
Tribo Mundurukus
Urihi-Há
Urihi-Há
La selva brilla, los árboles bailanA floresta cintila, as árvores dançam
Comienza el duelo sobrenaturalComeça o duelo sobrenatural
Xawara, xawaripëXawara, xawaripë
Xapiris, chamanesXapiris, xamãs
Yanomami hei há heiYanomami hei há hei
Urihi-há, urihi-há, urihi-há há há háUrihi-há, urihi-há, urihi-há há há há
YanomamiYanomami
Inala yacoanã, viaja en el mundo sobrenaturalInala yacoanã, viaja no mundo sobrenatural
Va a la tierra-selva y todo lo que en ella hayVai à terra-floresta e tudo que nela tem
Urihi-há há há há háUrihi-há há há há há
Espíritus xapiris (xapiris, xapiris)Espíritos xapiris (xapiris, xapiris)
Guardianes invisibles creados por el Dios omamaGuardiões invisíveis criados pelo Deus omama
Forman elementos de la madre tierraFormam elementos da mãe-terra
Luz brillante, perfume embriagadorLuz cintilante, perfume inebriante
Rayo de luzRaio de luz
Guardianes bailan para que el cielo no caigaGuardiões dançam para o céu não desabar
Para postergar el fin del mundoPara o fim do mundo adiar
Trascendencia chamánicaTranscendência xamânica
XapirisXapiris
Animal ancestral, brillo sobrenaturalAnimal ancestral, brilho sobrenatural
Xawara, xawaripëXawara, xawaripë
Xapiris, chamanesXapiris, xamãs
Yanomami hei há heiYanomami hei há hei
Urihi-há, urihi-há, urihi-há há há háUrihi-há, urihi-há, urihi-há há há há
Descendieron del arco del cielo, emanando luzDesceram do arco do céu, emanando luz
Y protección a los pueblos originariosE proteção aos povos originários
Un brillo incandescente a los ojos del mundoUm brilho incandescente aos olhos mundo
Lo sobrenaturalO sobrenatural
Xawaras y xapirisXawaras e xapiris
Para que el cielo no caiga sobre la tierraPara o céu não desabar sobre a terra
Libran la batalla brillanteTravam a batalha cintilante
Para que el cielo no caiga sobre la tierraPara o céu não desabar sobre a terra
Espíritus xapirisEspíritos xapiris
Para que el cielo no caiga sobre la tierraPara o céu não desabar sobre a terra
Guardianes del territorio ancestralGuardiões do território ancestral
Para postergar el fin del mundoPara o fim do mundo adiar
Urihi-háUrihi-há
Urihi-há há há háUrihi-há há há há
Xapiris, xawaripëXapiris, xawaripë
Urihi-há, urihi-há, urihi-há há há háUrihi-há, urihi-há, urihi-há há há há



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tribo Mundurukus y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: