Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 59

KAYOKO

Tricot

Letra

Significado

KAYOKO

KAYOKO

de schok is als een stroomversnelling
しょうげきはまるですろーむーしょんのような
shougekiha maru de suroomooshon no you na

als ik zo mijn dagen doorbreng
ひびをすそしていたら
hibi wo susoshiteitara

is het ineens zo dat iedereen verdwenen is
あっといまにだれもいなくなってた
attoiuma ni daremo inaku natteta

het kost te veel tijd om de dagen te verlichten
ひびをたいらげるにはじかんがかかりすぎて
hibi wo tairageru ni wa jikan ga kakarisugite

bye bye, kan ik ook gaan?
ばいばいわたしもいけるでしょうか
bai bai watashi mo ikeru deshou ka

daarheen
どこかへ
doko ka he

met een volle geest, een sonische boost
ぜんしんをはうソニックブーム
zenshin wo hau sonikku buumu

zelfs als ik geraakt word, wil ik niet opgeven
うたれてもよいからでるくいになりたい
utarete mo yoi kara deru kui ni naritai

alleen op de goede momenten neem ik een slokje
つごうのよいときだけかみだのみたすきつなぎ
tsugou no yoi toki dake kamidanomi tasuki tsunagi

ik kan niet eens ademhalen, de informatie is overweldigend
いきもできないじょうほうのあつはりさけそう
iki mo dekinai jouhou no atsu harisakesou

ik kan het niet in woorden uitdrukken, maar mijn lichaam is heet
ことばにできないけれどからだがねつをおびているよ
kotoba ni dekinai keredo karada ga netsu wo obiteiru yo

ha, eindelijk kan ik verder
はあ、やっといきつぎ
haa, yatto ikitsugi

van mijn tenen druppelt het
つまさきからにじむ
tsumasaki kara nijimu

ik heb de nacht doorstaan
さくやむりをしたよいん
sakuya muri wo shita yoin

ik kan het niet zeggen, maar hey
けっしていえないけれどねえ
kesshite ienai keredo nee

vandaag zag ik de zilveren lucht boven jou
きのうきみのうえでビージュイロのぎんかをみたよ
kinou kimi no ue de beejuiro no ginka wo mita yo

onder de warme sterrenhemel
なまたたかいほしぞらのした
namaatatakai hoshizora no shita

keek ik naar jouw gevaarlijke gezichtsuitdrukking
あぶないあなたのひょうじょうをみていた
abunai anata no hyoujou wo miteita

het station van de opkomst, nog steeds
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

de wind van de slachtoffers is sterk
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi

bye bye, kan ik ook nog
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

het zeggen aan mezelf
いえるでしょうか
ieru desuhou ka

bye bye
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

het station van de opkomst, nog steeds
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

de wind van de slachtoffers is sterk
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi

bye bye, kan ik ook nog
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

het zeggen aan mezelf
いえるでしょうか
ieru desuhou ka

bye bye
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

bye bye
ばいばい
bai bai

de schok is als een stroomversnelling
しょうげきはまるですろーむーしょんのような
shougekiha maru de suroomooshon no you na

als ik zo mijn dagen doorbreng
ひびをすそしていたら
hibi wo susoshiteitara

is het ineens zo dat iedereen verdwenen is
あっといまにだれもいなくなってた
attoiuma ni daremo inaku natteta

het kost te veel tijd om de dagen te verlichten
ひびをたいらげるにはじかんがかかりすぎて
hibi wo tairageru ni wa jikan ga kakarisugite

bye bye, kan ik ook gaan?
ばいばいわたしもいけるでしょうか
bai bai watashi mo ikeru deshou ka

daarheen
どこかへ
doko ka he

aa, in deze wereld lijkt het alsof alleen ik
ああよのなかあたしだけまだ
aa yo no naka atashi dake mada

nog steeds de hitte heb
ねつをもってるみたい
netsu wo motteru mitai

ik kan het niet zeggen, maar hey
けっしていえないけれどねえ
kesshite ienai keredo nee

bye bye
ばいばい
bai bai

ik omarm de onbeschaamdheid
むぼうをみにまとう
mubou wo mi ni matoi

de stilte van de opkomst
せいじゃくのこうしんさ
seijaku no koushin sa

boven mij, die op de vlakke grond ligt
だいらにならされたあたしのうえを
daira ni narasareta atashi no ue wo

gaan de mensen voorbij
ひとびとのむれはゆくのよ
hitobito no mure wa yuku no yo

de grootste mist is er nog steeds
さいだいのミスはまだ
saidai no misu wa mada

het lijkt alsof jij in mij bent
あなたあたしのなかにいるみたい
anata watashi no naka ni iru mitai

in mij
いるみたい
iru mitai

in mij
いるみたい
iru mitai

het station van de opkomst, nog steeds
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

de wind van de slachtoffers is sterk?
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi?

bye bye, kan ik ook nog
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

het zeggen aan mezelf
いえるでしょうか
ieru deshou ka

bye bye
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

het station van de opkomst, nog steeds
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

de wind van de slachtoffers is sterk?
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi?

bye bye, kan ik ook nog
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

het zeggen aan mezelf
いえるでしょうか
ieru deshou ka

bye bye
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

boven mij, die op de vlakke grond ligt
だいらにならされたあたしのうえを
daira ni narasareta atashi no ue wo

gaan de mensen voorbij
ひとびとのむれはゆくのよ
hitobito no mure wa yuku no yo

de grootste mist is er nog steeds
さいだいのミスはまだ
saidai no misu wa mada

jij, in mij
あなたあたしの
anata watashi no

ik kan het niet zeggen, dus
けっしていえないからね
kesshite ienai kara ne

alweer bye bye
もうばいばい
mou bai bai

ik omarm de onbeschaamdheid
むぼうをみにまとう
mubou wo mi ni matoi

de stilte van de opkomst
せいじゃくのこうしんさ
seijaku no koushin sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tricot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección