Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 57

KAYOKO

Tricot

Letra

Significado

KAYOKO

KAYOKO

shougekiha maru de suroomooshon no you na
しょうげきはまるですろーむーしょんのような
shougekiha maru de suroomooshon no you na

hibi wo susoshiteitara
ひびをすそしていたら
hibi wo susoshiteitara

attoiuma ni nadie estaba allí de repente
あっといまにだれもいなくなってた
attoiuma ni daremo inaku natteta

el tiempo pasó demasiado rápido para soportar los días
ひびをたいらげるにはじかんがかかりすぎて
hibi wo tairageru ni wa jikan ga kakarisugite

adiós, ¿también podré irme?
ばいばいわたしもいけるでしょうか
bai bai watashi mo ikeru deshou ka

¿A algún lugar?
どこかへ
doko ka he

siguiendo el ritmo de la sónica boom
ぜんしんをはうソニックブーム
zenshin wo hau sonikku buumu

aunque me golpeen, quiero convertirme en un clavo que sobresale
うたれてもよいからでるくいになりたい
utarete mo yoi kara deru kui ni naritai

solo en momentos convenientes, nos apoyamos mutuamente
つごうのよいときだけかみだのみたすきつなぎ
tsugou no yoi toki dake kamidanomi tasuki tsunagi

la información inútil parece que va a explotar
いきもできないじょうほうのあつはりさけそう
iki mo dekinai jouhou no atsu harisakesou

no puedo expresarlo con palabras, pero mi cuerpo está ardiendo
ことばにできないけれどからだがねつをおびているよ
kotoba ni dekinai keredo karada ga netsu wo obiteiru yo

ah, finalmente puedo respirar
はあ、やっといきつぎ
haa, yatto ikitsugi

desde la punta de los dedos se difumina
つまさきからにじむ
tsumasaki kara nijimu

una noche de insomnio forzado
さくやむりをしたよいん
sakuya muri wo shita yoin

nunca lo diré, pero hey
けっしていえないけれどねえ
kesshite ienai keredo nee

ayer vi una luna plateada sobre ti
きのうきみのうえでビージュイロのぎんかをみたよ
kinou kimi no ue de beejuiro no ginka wo mita yo

bajo un cielo estrellado cálidamente
なまたたかいほしぞらのした
namaatatakai hoshizora no shita

vi tu peligrosa expresión
あぶないあなたのひょうじょうをみていた
abunai anata no hyoujou wo miteita

la estación de control, todavía
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

el viento de la víctima es fuerte
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi

adiós, ¿también puedo
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

decirlo todavía?
いえるでしょうか
ieru desuhou ka

adiós para mí
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

la estación de control, todavía
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

el viento de la víctima es fuerte
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi

adiós, ¿también puedo
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

decirlo todavía?
いえるでしょうか
ieru desuhou ka

adiós para mí
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

adiós
ばいばい
bai bai

shougekiha maru de suroomooshon no you na
しょうげきはまるですろーむーしょんのような
shougekiha maru de suroomooshon no you na

hibi wo susoshiteitara
ひびをすそしていたら
hibi wo susoshiteitara

nadie estaba allí de repente
あっといまにだれもいなくなってた
attoiuma ni daremo inaku natteta

el tiempo pasó demasiado rápido para soportar los días
ひびをたいらげるにはじかんがかかりすぎて
hibi wo tairageru ni wa jikan ga kakarisugite

adiós, ¿también podré irme?
ばいばいわたしもいけるでしょうか
bai bai watashi mo ikeru deshou ka

¿A algún lugar?
どこかへ
doko ka he

ah, dentro de la noche, solo yo todavía
ああよのなかあたしだけまだ
aa yo no naka atashi dake mada

parezco tener fiebre
ねつをもってるみたい
netsu wo motteru mitai

nunca lo diré, pero hey
けっしていえないけれどねえ
kesshite ienai keredo nee

adiós
ばいばい
bai bai

envuelta en audacia
むぼうをみにまとう
mubou wo mi ni matoi

una marcha de silencio
せいじゃくのこうしんさ
seijaku no koushin sa

sobre el círculo en el suelo donde fui colocada
だいらにならされたあたしのうえを
daira ni narasareta atashi no ue wo

la multitud de personas se va
ひとびとのむれはゆくのよ
hitobito no mure wa yuku no yo

la mayor falta aún
さいだいのミスはまだ
saidai no misu wa mada

parece estar dentro de mí
あなたあたしのなかにいるみたい
anata watashi no naka ni iru mitai

dentro de mí
いるみたい
iru mitai

dentro de mí
いるみたい
iru mitai

la estación de control, todavía
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

el viento de la víctima es fuerte
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi?

adiós, ¿también puedo
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

decirlo todavía?
いえるでしょうか
ieru deshou ka

adiós para mí
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

la estación de control, todavía
そうちょうのえき、まだ
souchou no eki, mada

el viento de la víctima es fuerte
ひがいしゃのかぜがつよい
higaisha no kaze ga tsuyoi?

adiós, ¿también puedo
ばいばいわたしもまだ
bai bai watashi mo mada

decirlo todavía?
いえるでしょうか
ieru deshou ka

adiós para mí
じぶんにばいばい
jibun ni bai bai

sobre el círculo en el suelo donde fui colocada
だいらにならされたあたしのうえを
daira ni narasareta atashi no ue wo

la multitud de personas se va
ひとびとのむれはゆくのよ
hitobito no mure wa yuku no yo

la mayor falta aún
さいだいのミスはまだ
saidai no misu wa mada

parece estar dentro de mí
あなたあたしの
anata watashi no

nunca lo diré, así que
けっしていえないからね
kesshite ienai kara ne

adiós
もうばいばい
mou bai bai

envuelta en audacia
むぼうをみにまとう
mubou wo mi ni matoi

una marcha de silencio
せいじゃくのこうしんさ
seijaku no koushin sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tricot y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección