Transliteración y traducción generadas automáticamente

ailes
True
Ailes
ailes
Si tu le souhaites, je te donnerai des ailes
あなたが望むのなら翼をあげよう
anata ga nozomu no nara tsubasa wo ageyou
Pour que tu puisses voler vers ceux que tu aimes, tout de suite
愛する者のもとへ 今すぐ飛べるように
aisuru mono no moto he ima sugu toberu you ni
La lune se blottit doucement dans la nuit noire
月は優しく闇夜に寄り添う
tsuki wa yasashiku yamiyo ni yorisou
Comme pour partager une chaleur certaine
確かなぬくもりを分かち合うように
tashika na nukumori wo wakeau you ni
Retournons au commencement, souviens-toi de l'éclat de la vie
始まりへ帰りましょう 命のきらめき思い出して
hajimari he kaerimashou inochi no kirameki omoidashite
Dans tes yeux purs, la lumière, ma prière est vivante
穢れのないその目に光を 祈りは生きてく
kegare no nai sono me ni hikari wo inori wa ikiteku
Si la force du salut a des limites
もし救いの力に限りあるとして
moshi sukui no chikara ni kagiri aru toshite
Je veux embrasser ce monde à portée de main
この手が届く世界は抱きしめていたい
kono te ga todoku sekai wa dakishimete itai
Alors parle-moi, explique-moi ta tristesse
だから話してみて 悲しみの訳を
dakara hanashite mite kanashimi no wake wo
C'est facile de tout balancer à la poubelle, je sais
投げ捨ててしまうことは 簡単なことだけれど
nagesutete shimau koto wa tayasui koto da keredo
Si je peux aimer qui tu es aujourd'hui
今日のあなたを好きになれたなら
kyou no anata wo suki ni nareta nara
Demain sera plus beau que ce jour
明日は今日よりも素敵になるから
ashita wa kyou yori mo suteki ni naru kara
Offrons de la joie, allons voir des rêves d'une clarté infinie
喜びを捧げましょう 果てなく澄んだ夢を見に行こう
yorokobi wo sasagemashou hatenaku sunda yume wo mi ni yukou
Tant que le bonheur ne fait qu'un, l'espoir ne s'éteindra pas
幸せがひとつになるまで 希望は消えない
shiawase ga hitotsu ni naru made kibou wa kienai
Que Dieu soit avec toi, mon amour
god be with you my love
god be with you my love
Tu as peut-être été le véritable amour
you may have been true love
you may have been true love
L'amour est toujours là, regardant la même lune
愛はいつもそばにあるよ 同じ月を見つめている
ai wa itsumo soba ni aru yo onaji tsuki wo mitsumete iru
Rassemble le vent venu du futur, et élève-toi haut dans le ciel
未来からの風 集めて 大空高く舞い上がれ
mirai kara no kaze atsumete oozora takaku maiagare
Retournons au commencement, souviens-toi de l'éclat de la vie
始まりへ帰りましょう 命のきらめき思い出して
hajimari he kaerimashou inochi no kirameki omoidashite
Vers un cœur pur, aucune prière ne peut être effacée
穢れのない心へと 祈りは誰にも消せやしない
kegare no nai kokoro he to inori wa dare ni mo kese yashinai
Célébrons la joie, allons voir des rêves d'une clarté infinie
喜びをさぁ讃えましょう 果てなく澄んだ夢を見に行こう
yorokobi wo saa tataemashou hatenaku sunda yume wo mi ni yukou
Tant que le bonheur ne fait qu'un, l'espoir ne disparaîtra jamais
幸せがひとつになるまで 希望は消えたりしない
shiawase ga hitotsu ni naru made kibou wa kietari shinai
Pour l'éternité
永遠に
eien ni
Je crois en ce monde sacré
i believe in the holy world
i believe in the holy world



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: