Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sakura Shigure
Tsubasa Sakiyama
Sakura Shigure
まわせちらせいま、さくらしぐれmawase chirase ima, sakura shigure
ゆれるこころかさねてyureru kokoro kasanete
ながれめぐるとき、あそびながらnagare meguru toki, asobi nagara
つきもほしもうたうよふけtsuki mo hoshi mo utau yofuke
さあさあとくとごらんあれsaa saa tokuto goran are
まばゆいゆめをみせましょうmabayui yume wo misemashou
しゃなりしゃなりとまたひとりshanari shanari to mata hitori
おぼろのつきのしたつどうoboro no tsuki no shita tsudou
ごうかけんらんはれぶたいgouka kenran hare butai
ひかるみなもにちょうがまうhikaru minamo ni chou ga mau
せんぺんばんかまんげきょうsenpen banka mangekyou
おなじけしきはにどとないものonaji keshiki wa nido to nai mono
うなじをなでるかぜのままにunaji wo naderu kaze no manimani
かんじるままよいしれてkanjiru mama yoishirete
ふえやたいこのねひびけばさあうたげのまくがあくfue ya taiko no ne hibikeba saa utage no maku ga aku
まわせちらせいま、さくらしぐれmawase chirase ima, sakura shigure
ゆれるこころかさねてyureru kokoro kasanete
ながれめぐるとき、あそびながらnagare meguru toki, asobi nagara
つきもほしもうたうよふけtsuki mo hoshi mo utau yofuke
まわれおどれこのおとにだかれmaware odore kono oto ni dakare
せつなくりかえすまぼろしsetsuna kurikaesu maboroshi
ちりはてやがてさきほこるchirihate yagate sakihokoru
つよくあわいはなのごとくtsuyoku awai hana no gotoku
とわのゆめのなかかれにまえtowa no yume no naka karei ni mae
よるがふかまるほどになおyoru ga fukamaru hodo ni nao
ひかりはふえるこえはなるhikari wa fueru koe wa naru
うきよをわすれるひとときはukiyo wo wasuru hitotoki wa
なぜにこんなにはやくすぐものnaze ni konna ni hayaku sugu mo no
きおくのかわにながしたこいもkioku no kawa ni nagashita koi mo
ふいにまたかおりたつfui ni mata kaoritatsu
であいすれちがいわかれてなおこのうたげはつづくdeai surechigai wakarete nao kono utage wa tsuzuku
まわせちらせいま、さくらしぐれmawase chirase ima, sakura shigure
ふれるそでをかさねてfureru sode wo kasanete
かわりかわるとき、うつろうままkawari kawaru toki, utsurou mama
あかくあおくそらをこがすakaku aoku sora wo kogasu
まわれおどれこのおとにだかれmaware odore kono oto ni dakare
いくどきえてゆくまぼろしikudo kiete yuku maboroshi
もえつきそしてまたひらくmoetsuki soshite mata hiraku
よぞらにさくはなのごとくyozora ni saku hana no gotoku
ふかいあみのなかかれにまえfukai yami no naka karei ni mae
このてをのばしひとみころせどkono te wo nobashi hitomi korasedo
みえぬみらいのさきへmienu mirai no saki he
いざともにゆこうたからかにいまはじまりをいわおうiza tomoni yukou takaraka ni ima hajimari wo iwaou
いくせんのはなそらへまいあがるikusen no hana sora he maiagaru
こよいさきそめしゆめkoyoi sakisomeshi yume
うすべにいろにそまるそらみあげusubeni-iro ni somaru sora miage
ひとつまたよるをかなでるhitotsu mata yoru wo kanaderu
まわれおどれこのおとにだかれmaware odore kono oto ni dakare
せつなくりかえすまぼろしsetsuna kurikaesu maboroshi
ちりはてやがてさきほこるchirihate yagate sakihokoru
つよくあわいはなのごとくtsuyoku awai hana no gotoku
よぞらにさくはなのごとくyozora ni saku hana no gotoku
とわのゆめのなかかれにまえtowa no yume no naka karei ni mae
Lluvia de Cerezos
Gira y esparce ahora, lluvia de cerezos
Acariciando corazones que se balancean
Fluyendo en el tiempo, jugando mientras
La luna y las estrellas cantan en la madrugada
Vamos, vamos, echemos un vistazo ahora
Mostrémonos un sueño deslumbrante
Poco a poco, una vez más solo
Reunidos bajo la luna borrosa
Espléndido y deslumbrante, un escenario claro
Mariposas bailan sobre el brillante lago
Un caleidoscopio de mil flores
La misma vista es algo que no se repite
El viento acaricia la nuca, poco a poco
Sintiéndolo, mareándose
Cuando suenan la flauta y el tambor, entonces
Se abre el telón de la fiesta
Gira y esparce ahora, lluvia de cerezos
Acariciando corazones que se balancean
Fluyendo en el tiempo, jugando mientras
La luna y las estrellas cantan en la madrugada
Gira y baila, abrazado por este sonido
Un espejismo que se repite en un instante
Se desvanece y luego florece
Como una flor delicada y fuerte
En el esplendor de un sueño eterno
A medida que la noche se hace más profunda
La luz crece, las voces resuenan
Un momento que olvida el mundo flotante
¿Por qué tan rápido, tan pronto?
Incluso el amor derramado en el río de la memoria
De repente vuelve a fraguar
Encuentros, desencuentros, separaciones
Aún así, esta fiesta continúa
Gira y esparce ahora, lluvia de cerezos
Entrelazando mangas que se tocan
Cambiando y cambiando en el tiempo, mientras se desvanece
Quemando el cielo de rojo y azul
Gira y baila, abrazado por este sonido
Un espejismo que desaparece una y otra vez
Arde y luego florece de nuevo
Como una flor que florece en el cielo nocturno
En lo profundo de la oscuridad, brillando espléndidamente
Extendiendo esta mano, aunque los ojos se nublen
Hacia un futuro que no se puede ver
¡Vamos juntos ahora, celebremos el comienzo con entusiasmo!
Miles de flores flotan hacia el cielo
Esta noche, un sueño que se desborda
Mirando al cielo teñido de rosa pálido
Una vez más, tocando la noche
Gira y baila, abrazado por este sonido
Un espejismo que se repite en un instante
Se desvanece y luego florece
Como una flor delicada y fuerte
En el cielo nocturno, brillando espléndidamente
Como una flor que florece en el cielo nocturno
En el esplendor de un sueño eterno




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsubasa Sakiyama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: