Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaze Ni Naru
Tsuji Ayano
Word als de Wind
Kaze Ni Naru
Vergeten, sluit je ogen en haal het terug, het lied van de liefde
忘れていた目を閉じて取り戻せ 恋の歌
Wasureteita me wo tojite torimodose koi no uta
Verstopt in de blauwe lucht, reik uit en probeer het nog eens
青空に隠れている手を伸ばして もう一度
Aozora ni kakureteiru te wo nobashite mou ichido
Vergeet niet, ik ben altijd dichtbij, elke dag weer
忘れないで すぐそばに僕がいる いつの日も
Wasurenaide sugu soba ni boku ga iru itsu no hi mo
Kijkend naar de sterrenhemel, ook in de eenzame dageraad
星空を眺めている ひとりきりの夜明けも
Hoshizora wo nagameteiru hitorikiri no yoake mo
Slechts één hart, laat je niet verzwelgen door verdriet
たったひとつの心 悲しみにくれないで
Tatta hitotsu no kokoro kanashimi ni kurenaide
Ik verander jouw zucht in een lentebries voor jou
君のため息なんて 春風に変えてやる
Kimi no tameiki nante harukaze ni kaete yaru
De zonovergoten heuvel op, fiets ik omhoog
陽の当たる坂道を 自転車で駆け上がる
Hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakeagaru
Met de herinneringen aan jou die ik verloren ben, neem ik mee
君と失くした思い出 乗せて行くよ
Kimi to nakushita omoide nosete iku yo
La la la la, de lippen die ik neuriëer, kleuren steeds verder
ララララ 口ずさむ唇を染めて行く
Lalalala kuchizusamu kuchibiru wo somete iku
De geluk dat ik met jou vond, als een bloem
君と見つけた幸せ 花のように
Kimi to mitsuketa shiawase hana no you ni
Vergeten, open het raam en ren weg, het lied van de liefde
忘れていた窓開けて 走り出せ 恋の歌
Wasureteita mado akete hashiridase koi no uta
Met de hand die ik in de blauwe lucht steek, probeer het nog eens
青空に託している手をかざして もう一度
Aozora ni takushiteiru te wo kazashite mou ichido
Ik vergeet je niet, jij bent altijd dichtbij, elke dag weer
忘れないよ すぐそばに君がいる いつの日も
Wasurenai yo sugu soba ni kimi ga iru itsu no hi mo
Stralend in de sterrenhemel, ook als de tranen schommelen in de morgen
星空に輝いてる 涙揺れる明日も
Hoshizora ni kagayaiteru namida yureru ashita mo
Slechts één woord, omarm ik in mijn hart
たったひとつの言葉 この胸に抱きしめて
Tatta hitotsu no kotoba kono mune ni dakishimete
Voor jou, waai ik nu met de lentebries
君のため 僕は今 春風に吹かれてる
Kimi no tame boku wa ima harukaze ni fukareteru
De zonovergoten heuvel op, fiets ik omhoog
陽の当たる坂道を 自転車で駆け上がる
Hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakeagaru
Met de belofte die ik met jou heb gezworen, neem ik mee
君と誓った約束 乗せて行くよ
Kimi to chikatta yakusoku nosete iku yo
La la la la, de lippen die ik neuriëer, kleuren steeds verder
ララララ 口ずさむ唇を染めて行く
Lalalala kuchizusamu kuchibiru wo somete iku
De geluk dat ik met jou vond, als een gebed
君と出会えた幸せ 祈るように
Kimi to deaeta shiawase inoru you ni
De zonovergoten heuvel op, fiets ik omhoog
陽の当たる坂道を 自転車で駆け上がる
Hi no ataru sakamichi wo jitensha de kakeagaru
Met de belofte die ik met jou heb gezworen, neem ik mee
君と誓った約束 乗せて行くよ
Kimi to chikatta yakusoku nosete iku yo
La la la la, de lippen die ik neuriëer, kleuren steeds verder
ララララ 口ずさむ唇を染めて行く
Lalalala kuchizusamu kuchibiru wo somete iku
De geluk dat ik met jou vond, als een gebed
君と出会えた幸せ 祈るように
Kimi to deaeta shiawase inoru you ni
De geluk dat ik met jou vond, als een gebed
君と出会えた幸せ 祈るように
Kimi to deaeta shiawase inoru you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsuji Ayano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: