Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 757

Oyoge! Taiyaki-kun

Tsuji Nozomi

Letra

Zwem, Taiyaki-kun

Oyoge! Taiyaki-kun

Elke dag, elke dag staan we op de
まいにちまいにちぼくらはてっぱんの
Mainichi mainichi bokura wa teppanno

plaat en worden we gebakken, dat is niet fijn
うえでやかれていやになっちゃうよ
Ue de yakarete iya ni nacchau yo

Op een ochtend had ik ruzie met de
あるあさぼくはみせのおじさんと
Aru asa boku wa mise no ojisan to

winkelier en ben ik de zee in gevlucht
けんかしてうみににげこんだのさ
Kenka shite umi ni nigekon da no sa

Voor het eerst zwom ik op de bodem van de zee,
はじめておよいだうみのそこ
Hajimete oyoi da umi no soko

het is echt een geweldige ervaring.
とってもキムチがいいもんだ
Tottemo kimchi ga ii mon da

Mijn buik is vol met zoetigheid,
おなかのあんこがおもいけど
Onaka no anko ga omoi kedo

maar de zee is groot, mijn hart maakt een sprongetje.
うみはひろいぜこころがはずむ
Umi wa hiroize kokoro ga hazumu

De koraalroze vissen zwaaiden naar me
ももいろさんごがてをふって
Momoiro sango gate wo futte

terwijl ze naar mijn zwemkunsten keken.
ぼくのおよぎをながめていたよ
Boku no oyogi wo nagamete ita yo

Elke dag, elke dag is het alleen maar leuk,
まいにちまいにちたのしいことばかり
Mainichi mainichi tanoshii koto bakari

de haven is mijn thuis.
なんぱせんがぼくのすみかさ
Nanpa senga boku no sumika sa

Soms word ik gepest door een haai,
ときどきさめにいじめられるけど
Tokidoki same ni ijime rareru kedo

maar dan vlucht ik gewoon weg.
そんなときゃそうさにげるのさ
Sonna tokya sou sa nigeru no sa

Als ik een dag zwem, krijg ik honger,
いちにちおよげばはらぺこさ
Ichinichi oyogeba harapeko sa

zelfs mijn ogen draaien rond van de honger.
めだまもくるくるまわっちゃう
Me dama mo KURUKRU ma wacchau

Soms moet ik ook eens een garnaal eten,
たまにはえびでもくわなけりゃ
Tama ni wa ebi demo kuwa nakerya

want alleen maar zout water maakt me slap.
しおみずばかりじゃふやけてしまう
Shiomizu bakari ja fuyakete shimau

Als ik vanuit de schaduw van de rotsen bijt,
いわばのかげからくいつけば
Iwaba no kage kara kuitsuke ba

was dat een kleine haak.
それはちいさなつりばりだった
Sore wa chiisana tsuribari datta

Hoe hard ik ook vecht,
どんなにどんなにもがいても
Donna ni donna ni mogaite mo

ik krijg de haak niet uit mijn keel.
はりがのどからとれないよ
Hari ga nodo kara torenai yo

Een onbekende man op het strand
はまべでみしらぬおじさんが
Hamabe de mishiranu ojisan ga

haalde me omhoog en was verrast.
ぼくをつりあげびっくりしてた
Boku wo tsuriage bikkuri shite ta

Uiteindelijk ben ik toch een taiyaki,
やっぱりぼくはたいやきさ
Yappari boku wa taiyaki sa

een taiyaki met een beetje aanbranding.
すこしこげあるたいやきさ
Sukoshi koge aru taiyaki sa

De man slikte en
おじさんつばをのみこんで
Ojisan tsuba wo nomikon de

at me smakelijk op.
ぼくをうまそにたべたのさ
Boku wo uma so ni tabeta no sa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsuji Nozomi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección