Transliteración y traducción generadas automáticamente

Treasure
Tsukiko Amano
Tesoro
Treasure
Tu amor es tan grandioso que me siento tan inmadura
あなたのあいは いだいで わたしは はずかしくなるほど みじゅくで
Anata no ai wa idai de watashi wa hazukashiku naru hodo mijuku de
Solo causando problemas y siendo mimada
あまえて こまらせてばかり
Amaete komarasete bakari
Incluso cuando presiono el botón equivocado, sigues fingiendo no verme
かけちがえてる ぼたんも あなたは みてみぬふりを つづけてる
Kakechigaeteru botan mo anata wa mite minu furi wo tsudzuketeru
Tesoro, me escondí detrás de ti
Treasure, hid myself behind you
Treasure, hid myself behind you
No quiero ser descubierta en lo más profundo de mi corazón
こころのおく みすかされるのがいやで ごまかしては
Kokoro no oku misukasareru no ga iya de gomakashite wa
Esperando a que tu mano se extienda hacia mí, sin esfuerzo
あなたのてが のびてくるのを まってる いくじなしの わたしと
Anata no te ga nobite kuru no wo matteru ikuji nashi no watashi to
Aceptándome, cometiendo errores
むきあいながら まちがいながら
Mukiainagara machigainagara
La señal de inicio
スタートのしぐなる
Suta-to no sigunaru
La luz se vuelve azul
The light turning blue
The light turning blue
Quiero que me mires, que vengas hasta aquí
わたしをみて ここまできてほしいのに
Watashi wo mite koko made kite hoshii noni
Es como un juego de sube y baja
It's like a seesaw(shi-so-) game
It's like a seesaw(shi-so-) game
El tiempo no coincide
タイミングはあわない
Taimingu wa awanai
Estás en un cielo sin nubes
あなたは うわのそらで
Anata wa uwanosora de
Tu mirada me atraviesa, ignorando mi presencia
あなたが わたしをみてる そのしせんを かすめとおりこして
Anata ga watashi wo miteru sono shisen wo kasume toorikoshite
Me apresuro hacia adelante
わたしはさきをいそいだ
Watashi wa saki wo isoida
Aunque suba un escalón, aún no puedo ver tu espalda
ひとつかいだんおえても まだ あなたのせなかは まえにみえて
Hitotsu kaidan oetemo mada anata no senaka wa mae ni miete
Tesoro, esperando por mí
Treasure, waiting for me
Treasure, waiting for me
A pesar de ser arrastrada por el tiempo que avanza sin piedad
せわしなく かそくされてくじかんに ながされても
Sewashi naku kasoku sareteku jikan ni nagasaretemo
Deseo estar dentro de tu paisaje, con el viento que desdibuja mis mejillas
あなたのある ふうけいのなかにいたい ほほをかすむかぜと
Anata no aru fuukei no naka ni itai hoho wo kasumu kaze to
Jugando, fusionándonos
たわむれながら とけあいながら
Tawamurenagara tokeainagara
No fumo, así que te doy un beso
たばこがないから くちづけをしたり
Tabako ga nai kara kuchizuke wo shitari
Esperando a que encuentres una razón para mí
りゆうをつけ わたしの でかたをまってる
Riyuu wo tsuke watashi no dekata wo matteru
Es como un juego de sube y baja
It's like a seesaw(shi-so-) game
It's like a seesaw(shi-so-) game
El tiempo no coincide
タイミングはあわない
Taimingu wa awanai
Estoy en un cielo sin nubes
わたしは うわのそらで
Watashi wa uwanosora de
Hablando sin sentido, acelerando mi corazón
たわいもない はなしをして このこどうをおくらす
Tawai mo nai hanashi wo shite kono kodou wo okurasu
El tiempo no se detiene, no tengo sueño, el cielo se vuelve cada vez más blanco
じかんはとまんない ねむくなんかない そらはしろくしろくなりゆく
Jikan wa tomannai nemuku nanka nai sora wa shiroku shiroku nariyuku
La señal de inicio
スタートのしぐんある
Suta-to no shigunaru
La luz se vuelve azul
The light turning blue
The light turning blue
¿Cuántas veces nos cruzaremos sin entendernos?
どれくらいすれちがえば めぐりあう?
Dore kurai surechigaeba meguriau?
Es como un juego de sube y baja
It's like a seesaw(shi-so-) game
It's like a seesaw(shi-so-) game
Esta vez parece que fallamos
こんどもだめみたい
Kondo mo dame mitai
Los dos estamos en un cielo sin nubes
ふたりは うわのそらで
Futari wa uwanosora de
Estás esperando, estás esperando
あなたがまってる あなたがまってる
Anata ga matteru anata ga matteru
Lo que esperas eres tú, sin duda alguna
あなたがまつのは まぎれもなく わたし
Anata ga matsu no wa magire mo naku watashi
Es como un juego de sube y baja
It's like a seesaw(shi-so-) game
It's like a seesaw(shi-so-) game
El tiempo no coincide
タイミングはあわない
Taimingu wa awanai
Los dos estamos en un cielo sin nubes
ふたりは うわのそらで
Futari wa uwanosora de




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsukiko Amano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: