Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 178

Just Call My Name

Tsukiko Amano

Letra

Sólo tienes que llamar a mi nombre

Just Call My Name

Bloqueé el amor pero sigue creyendo en un sueño imposible
I blockened love but keeps believe in impossible dream

Y todavía se pregunta en su profunda ilusión
And he still wonders in his deep illusion

¿Puedo convertirme en tu esperanza?
Can I become your hope

Entonces, ¿qué debo hacer?
So what should I do

Por cuánta luz del día
For how much daylight

¿Tengo que esperar?
Do I have to wait?

No mires atrás en tu camino
Don't look back on your way

Ojalá pudiera estar contigo
I wish I could be with you

Y quiero escapar de aquí
And I want to escape from here

Cuanto más esperé para marchitarme
The longer I waited to wither

Después de toda la sangre al final
After all the blood in the end

Al final
In the end

Sólo llámame
Just call my name

Así que llámame
So call my name

Antes de que os olvide a todos
Before I forget all of you

Sólo siento de ti, lo siento por ti
Just feel of you, I feel for you

Sólo tú me das la voluntad de vivir
Only you give me the will to live

¿No puedes imaginarme, tocarme, o besarme, por favor?
Can't you picture me, or touch me, or kiss me please?

¿Podrías sacarme de esta cifra?
Could you get me out of this cipher?

No puedo evitar ruidos
I can't avoid noises

Me está escondiendo
It is sneaking on me

¿Puedes escuchar claramente
Can you clearly hear

¿Los sonidos que hago?
The sounds that I make?

No apartes los ojos
Don't turn your eyes away

Incluso si cambio
Even if I change

Ven aquí, me quedaré contigo
Come here, I'll stay with you

No puedo volver a los lugares en los que he estado
I cannot return to the places that I have been

Nunca más, nunca más
Nevermore, never more

Sólo llámame
Just call my name

Así que llámame
So call my name

Cómo caigo en este mundo estoy solo
How I fall in this world I'm alone

Sólo siento de ti, lo siento por ti
Just feel of you, I feel for you

No quiero rendirte más
I don't want to give you up anymore

¿No puedes imaginarme, tocarme, o besarme, por favor?
Can't you picture me, or touch me, or kiss me please

¿Podrías sacarme de esta cifra?
Could you get me out of this cipher?

Sólo llámame
Just call my name

Así que llámame
So call my name

Antes de que os olvide a todos
Before I forget all of you

Sólo siento de ti, lo siento por ti
Just feel of you, I feel for you

Sólo tú me das la voluntad de vivir
Only you give me the will to live

Sólo llámame
Just call my name

Así que llámame
So call my name

Cómo caigo en este mundo estoy solo
How I fall in this world I'm alone

Te extraño, así que te extraño
I'm missing you, so missing you

No quiero rendirte más
Don't want to give you up anymore

¿No puedes imaginarme, tocarme, o besarme, por favor?
Can't you picture me, or touch me, or kiss me please?

¿Podrías sacarme de esta cifra?
Could you get me out of this cipher?

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tsukiko Amano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção