Traducción generada automáticamente

Swimming Through Molasses
Tsunami Bomb
Nadando a Través de la Melaza
Swimming Through Molasses
Hay una luz dentro de mi cabezaThere's a light inside my head
Titilando pero casi muertaFlickering but almost dead
Mi voluntad de estar despiertoMy will to be awake
Cubierto por dos toneladas de arenaCovered in two tons of sand
Más cargado que cuando comencéMore weighed down than when I began
Imposible levantarme ahora, es demasiado tardeImpossible to get up now, it's too late
Y siento ganas de seguir adelanteAnd I feel like moving on
Y siento ganas de seguir con la vidaAnd I feel like getting on with life
Sentir la presencia del sol en mi rostroTo feel the presence of the sun on my face
Es lo que necesito para sacudir esas telarañas en formaIs what I need to smack those cobwebs into shape
Mi habitación es una cueva vacíaMy room is an empty cave
La oscuridad se traga el díaDarkness swallows up the day
Las cortinas siempre están cerradasThe shades are always drawn
La piel tan pálida como jabón sucioSkin as pale as dirty soap
Ojos que no hacen más que cerrarseEyes that do nothing but close
Ni siquiera puedo ver que mi amor por la vida se ha idoCan't even see that my love of life is gone
Oh, afuera de mi cama hace fríoOh, outside my bed it's cold
Cada día estoy nadando a través de la melazaEach day I'm swimming through molasses
¿Cómo limpiaré el aserrín de mis ojos?How will I wipe the sawdust from my eyes?
Cada día estoy nadando a través de la melazaEach day I'm swimming through molasses



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsunami Bomb y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: