Transliteración y traducción generadas automáticamente
Omoide
Tsunekichi Suzuki
Erinnerung
Omoide
Du hast den weißen Atem ausgeatmet
きみがはいたしろいいきが
Kimi ga haita shiroi iki ga
Jetzt schwebt er langsam im Wind
いまゆっくりかぜにのって
Ima yukkuri kaze ni notte
Unter den Dingen, die am Himmel treiben,
そらにうかぶくものなかに
Sora ni ukabu mono naka ni
Verblasst er Stück für Stück.
すこしずつきえてゆく
Sukoshi zutsu kiete yuku
In der fernen, hohen Himmelsweite
とおくたかいそらのなかで
Tōku takai sora no naka de
Reckt sich eine weiße Wolke
てをのばすしろいくも
Te o nobasu shiroi kumo
Du atmest den Atem, den du ausgeatmet hast,
きみがはいたいきをすって
Kimi ga haita iki o sutte
Und schwebst ganz entspannt.
ぽっかりとうかんでる
Pokkari tōkan deru
Es fühlt sich an wie eine Ewigkeit her,
ずっとむかしのことのようだね
Zutto mukashi no koto no yō da ne
Die Wolken ziehen über den Fluss.
かわものうえをくもがながれる
Kawamono ue o kumo ga nagareru
Um das Licht, das zurückstrahlt, zu meiden,
てりかえすひざしをさけて
Terikaesu hizashi o sakete
Schläft ein Hund unter dem Vordach.
のきしたにねむるいぬ
Nokishita ni nemuru inu
Die Erinnerungen verschwinden auch in diesem Himmel,
おもいでもあのそらのなかに
Omoi demo ano sora no naka ni
Verblasst Stück für Stück.
すこしずつきえてゆく
Sukoshi zutsu kiete yuku
Jenseits dieses Himmels
このそらのむこうがわには
Kono sora no mukōgawa ni wa
Gibt es einen weiteren blauen Himmel.
もうひとつのあおいそら
Mō hitotsu no aoi sora
In diesem leeren Himmel,
だれもいないそらのなかに
Dare mo inai sora no naka ni
Schwebt eine Wolke ganz allein.
ぽっかりとうかぶくも
Pokkari tōkabu mo
Es fühlt sich an wie eine Ewigkeit her,
ずっとむかしのことのようだね
Zutto mukashi no koto no yō da ne
Die Wolken ziehen über den Fluss.
かわものうえをくもがながれる
Kawamono ue o kumo ga nagareru
Du hast den weißen Atem ausgeatmet,
きみがはいたしろいいきが
Kimi ga haita shiroi iki ga
Jetzt schwebt er langsam im Wind.
いまゆっくりかぜにのって
Ima yukkuri kaze ni notte
Unter den Dingen, die am Himmel treiben,
そらにうかぶくものなかに
Sora ni ukabu mono naka ni
Verblasst er Stück für Stück.
すこしずつきえてゆく
Sukoshi zutsu kiete yuku
Verblasst Stück für Stück.
すこしずつきえてゆく
Sukoshi zutsu kiete yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsunekichi Suzuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: