Traducción generada automáticamente

1985
Tuomas Kauhanen
1985
1985
Nikke era el rey de un pequeño pueblo. Siempre quería ser el más cool de todos.Nikke oli pikkukaupungin kingei. halus aina olla kaikista viilein.
Mientras aprendía a rimar, entrenaba sus habilidades en diferentes círculos.Samalla ku opettelin raapustaa riimei, se treenas sen skillei eri ringeis.
Niños del centro comercial, les gustaba pelear. Nikke convirtió eso en su profesión.Ostarilapsii, tykättiin ottaa matsii. nikke veti homman ihan ammatiks asti.
Pequeño traficante y matón. Por un precio adecuado, las rodillas se doblaban.Pikkudiileriks ja torpedoks. sopivasta hinnasta polvet poks.
Y en la esquina se consigue de todo, aunque a veces la presión de los polis se siente.Ja lätkästä subuun kaikkea saa, vaik vähänvälii possuilta painetta saa.
Si la conciencia molesta un poco, un par de pastillas la silenciarán.Jos omatunto saattaa vähän vaikertaa, niin pari pillerii sen kyllä vaimentaa.
Y los profesores en la escuela ya sabían de nosotros. No muchos de este grupo llegarían lejos.Ja opettajat meistä jo koulussa arvas. ei tosta porukast tuu nousee ku harvat.
De nacimiento en malos caminos, y nadie nos dijo que:Syntyjään jo pahoilla teillä, eikä kukaan kertonu meille, et:
No seríamos albañiles, médicos o zapateros.Ei meistä tulis muurareita, lääkäreit tai suutareita.
Sino perdedores en la esquina, pequeños criminales, trabajadores oscuros.Vaan kadunkulmaan luusereita, pikkurikollisii, pimeit duunareita.
No se cambia nada de esto. De todas formas, nada grande viene de la vida.Ei tässä mitään muuteta muuks. ei elämästä mitään muutenkaan tuu.
No se cambia nada de esto. No hay nada más grande que nosotros.Ei tässä mitään muuteta muuks. ei meistä mitään elämää suurempaa tuu.
Desde séptimo grado estaba enamorado de Liisa. Todos los chicos de la escuela la rodeaban.Seiskasta asti olin ihastunu liisaan. koko koulun kundit piiritti sitä kilpaa.
A ella le gustaba fingir que no le importaba, pero mostraba un poco de piel cuando notaba que alguien la miraba.Se tykkäs esittää ettei piittaa, mut vilautti vähän pintaa ku huomas et joku tsiigaa.
A la chica le gustaba la atención y el favor de los hombres. A pesar de ser joven, tiene experiencia.Tyttö tykkää huomiost ja miesten suosiost. kokemust löytyy vaikka nuori on.
Y no le preocupa nada. No pasó ni un año desde su primer aborto.Ja ei mistään oo huoltakaan. ekast kerrast aborttiin ei vuottakaan.
Después de eso, la vida no cambia, excepto por los años, los hombres y las fiestas.Sen jälkeen elämässä ei muu vaihdu, paitsi vuodet, miehet ja bailut.
Excepto por las camas y las travesuras de los hombres. Ahí quedaron esas admiraciones.Paitsi vuoteet ja miesten sikailut. sinne jäi ne ihailut.
Y los profesores en la escuela ya sabían de nosotros. No muchos de este grupo llegarían lejos.Ja opettajat meistä jo koulussa arvas. ei tosta porukast tuu nousee ku harvat.
De nacimiento en malos caminos, y nadie nos dijo que:Syntyjään jo pahoilla teillä, eikä kukaan kertonu meille, et:
No seríamos albañiles, médicos o zapateros.Ei meistä tulis muurareita, lääkäreit tai suutareita.
Sino perdedores en la esquina, pequeños criminales, trabajadores oscuros.Vaan kadunkulmaan luusereita, pikkurikollisii, pimeit duunareita.
No se cambia nada de esto. De todas formas, nada grande viene de la vida.Ei tässä mitään muuteta muuks. ei elämästä mitään muutenkaan tuu.
No se cambia nada de esto. No hay nada más grande que nosotros.Ei tässä mitään muuteta muuks. ei meistä mitään elämää suurempaa tuu.
Y llegó el día en que Nikke conoció a Liisa. En una fiesta tras otra, compartieron una línea.Ja sit tuli se päivä, ku nikke tapas liisan. jossain jatkojen jatkoilla, jako sen kans viivan.
No era amor, pero al menos duró más que una noche.Ei se rakkaut ollu, mut kestipä ainakin pitempään ku illan.
Montaña rusa, eran demasiado para el otro. Aunque estuvieran de acuerdo, siempre peleaban.Vuoristorataa, ne oli toisillensa liikaa. vaikka olis samaa mieltä, ne sai aikaan riidan.
Pero ¿quién los cuenta cuando pueden arreglar la relación teniendo un hijo?Mut kuka niitä laskee, kun suhteen voi korjata tekemällä lapsen.
Ahora tienen un hijo en común, pero no un hogar común. Como su padre, siempre quiso ser duro.Nyt on yhteinen poika, mut ei yhteistä kotii. isänsä lailla halus olla aina kovin.
Desde joven, estuvo en los mismos grupos. La predisposición a los problemas se heredó en sus genes.Jo nuorena pyöri samanlaisis jengeis. ongelma-alttius periytyny geeneis.
Y los profesores ya saben de ellos en la escuela. No muchos de este grupo llegarán lejos.Ja opettajat niistä jo koulussa arvaa. ei tästä porukast tuu nousee ku harvat.
De nacimiento en malos caminos, y nadie les dijo que:Syntyjään jo pahoilla teillä, eikä kukaan kertonu niille, et:
No serían albañiles, médicos o zapateros.Ei teistä tulis muurareita, lääkäreit tai suutareita.
Sino perdedores en la esquina, pequeños criminales, trabajadores oscuros.Vaan kadunkulmaan luusereita, pikkurikollisii, pimeit duunareita.
No se cambia nada de esto. De todas formas, nada grande viene de la vida.Ei tässä mitään muuteta muuks. ei elämästä mitään muutenkaan tuu.
No se cambia nada de esto. No hay nada más grande que nosotros.Ei tässä mitään muuteta muuks. ei meistä mitään elämää suurempaa tuu.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tuomas Kauhanen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: