Traducción generada automáticamente

The March Of The Varangian Guard
Turisas
De Mars van de Varangische Garde
The March Of The Varangian Guard
De zon kwam op boven het woestenijThe sun rose over the wasteland
Zover het oog reiktAs far as the eye can see
Zand vult de uitgestrekte vlaktes van SerklandSand fills the vast plains of Serkland
Het zijn gieren die me bespottenIt's vultures jeering at me
Maar ze kunnen cirkelen tot ze dood neervallenBut they can circle until they drop dead
Ik ben niet zo ver gekomenI have not come this far
Om te eindigen, maar om mijn eigen draad te volgenTo end, but to pursue my own thread
Om me bij de Varangische garde te voegenTo join the Varangian guard
Bewakers van glorie en van krachtGuards of glory and of might
Rood als bloed en zwart als de nachtRed as blood and black as night
Wapperend onze banier terwijl we marcherenFlies our banner as we march
In het oosten, voor de koning van de GriekenIn the east, for the king of the greek
Er zijn mannen van het kruis en de hamerThere's men of the cross and the hammer
Een paar van de maansikkelA few of the Moon crescent
Mannen die simpelweg naar glamour zoekenMen simply searching for glamour
Sommigen verbergen hun koninklijke afkomstSome concealing their royal descent
De bijl-dragende buitenlanders hebben ons treffend genoemdThe axe-bearing foreigners they have aptly named us
We zijn allemaal van ver gekomenAll we've come from afar
Diversiteit is wat ons verbindtDiversity is what unites us
Wij zijn de Varangische gardeWe are the Varangian guard
Bewakers van glorie en van krachtGuards of glory and of might
Rood als bloed en zwart als de nachtRed as blood and black as night
Wapperend onze banier terwijl we marcherenFlies our banner as we march
In het oosten, voor de koning van de GriekenIn the east, for the king of the greek
Miklagard, in de tweede indiction, in het 6542e jaar van de wereldMiklagard, in the second indinction, in the 6542 year of the world
Naar Holmgard en verderTo Holmgard and beyond
Dit is waar de winden ons hebben geleidThis is where the winds have us guided
Voor roem en voor goudFor fame and for gold
Vroeger zetten we zeilen voor deze onbekende landenWe once set sails for these lands unknown
Bewakers van glorie en van krachtGuards of glory and of might
Rood als bloed en zwart als de nachtRed as blood and black as night
Wapperend onze banier terwijl we marcherenFlies our banner as we march
In het oosten, voor de koning van de GriekenIn the east, for the king of the greek



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Turisas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: