Traducción generada automáticamente

Her And Her Friend
TV Girl
Ella y su amiga
Her And Her Friend
Me resulta gracioso cómo podrías encontrarte soloI think it's funny how you could find yourself alone
Con alguien más en una situación idealWith someone else in an ideal situation
Sin un ápice de buenas intenciones entre ustedesWithout a shred of good intentions between you
Mucho menos una explicación decenteMuch less a decent explanation
No podría decirte por qué me llamóI couldn't tell you why she summoned me
A veces tienes suerteSometimes you get lucky
Y piensan que eres otra personaAnd they think that you were someone else
No puedo recordar lo que dijoI can't remember what she said
¿Estaba tratando de decirme algoWas she trying to tell me something
O hablando sola?Or talking to herself?
Sube las escaleras, no cierres la puertaGo upstairs don't close the door
¿Por qué no le das lo que está pidiendo?Why don't you give her what she's asking for?
Derrama la bebida en la camaSpill the drink onto the bed
Eso es solo entre ella y su amigaThat's just between her and her friend
Pero me costó trabajo dormirBut it made it hard to sleep
Hasta que su cabeza se sintió aún peorTill her head felt even worse
Y espero que se haya sentido miserableAnd I hope that she felt miserable
Cuando fue hora de ir a trabajarWhen it was time to go to work
Ella y su amigaHer and her friend
Solo lo hicieron por venganzaJust did it as revenge
Así que cualquier dolor adicional que sientasSo any excess pain you feel
No tiene ninguna consecuenciaIsn't any consequence
Pero no te sientas malBut don't feel bad
Porque no tenías oportunidad'Cause you didn't stand a chance
Puedes salir apresuradamenteYou can make a hasty exit
Así es como lo manejan en FranciaThat's how they handle it in France
Poca consolaciónLittle consolation
Incluso si siempre lo supisteEven if you always knew it
Así que cualquier cosa desagradable que digaSo any nasty things I say
Es puramente terapéuticaAre purely therapeutic
Sube las escaleras, no cierres la puertaGo upstairs don't close the door
¿Por qué no le das lo que está pidiendo?Why don't you give her what she's asking for
Derrama la bebida en la camaSpill the drink onto the bed
Eso es solo entre ella y su amigaThat's just between her and her friend
Cierra la puerta, deja encendida la luzClose the door leave on the light
Y bésala por un ratoAnd kiss her for a little while
El licor se empapó en las sábanasThe liquor soaked into the sheets
Ella dijo que se estaba haciendo tarde, será mejor que te vayasShe said it's getting late you'd better leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TV Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: