Traducción generada automáticamente

Lovers Rock
TV Girl
Lovers Rock
Lovers Rock
Ben je ziek van mij? Wil je bij me zijn?Are you sick of me? Would you like to be?
Ik probeer je iets te vertellenI'm tryin' to tell you somethin'
Iets dat ik al eerder zeiSomethin' that I already said
Je houdt van een knappe jongen met een mooie stemYou like a pretty boy with a pretty voice
Die je iets probeert te verkopenWho is tryin' to sell you somethin'
Iets dat je al hebtSomethin' that you already have
Maar als je te dronken bent om te rijden, en de muziek is goedBut if you're too drunk to drive, and the music is right
Mag je misschien blijven, maar alleen voor de nachtShe might let you stay, but just for the night
En als ze naar je hand grijpt, en je meesleeptAnd if she grabs for your hand, and drags you along
Wil ze misschien een kus voor het einde van het nummerShe might want a kiss before the end of the song
Want liefde kan branden als een sigaretBecause love can burn like a cigarette
En je niets achterlatenAnd leave you with nothin'
En je niets achterlatenAnd leave you with nothin'
Terwijl de anderen praattenWhile the others talked
Luisterden wij naar lovers rockWe were listenin' to lover's rock
In haar slaapkamer, in haar slaapkamerIn her bedroom, in her bedroom
En als je begint te kussenAnd if you start to kiss
En de plaat overslaatAnd the record skips
Draai hem om en ga iets dichterbij zittenFlip it over and sit a little closer
Maar als je te dronken bent om te rijden, en de muziek is goedBut if you're too drunk to drive, and the music is right
Mag je misschien blijven, maar alleen voor de nachtShe might let you stay, but just for the night
En als ze naar je hand grijpt, en je meesleeptAnd if she grabs for your hand, and drags you along
Wil ze misschien een kus voor het einde van het nummerShe might want a kiss before the end of the song
Want liefde kan branden als een sigaretBecause love can burn like a cigarette
En je niets achterlatenAnd leave you with nothin'
En je niets achterlatenAnd leave you with nothin'
(Nu, hoeveel mannen heb je gekust?)(Now, how many men have you kissed?)
(Heel weinig)(Very few)
(Maar je bood me een kus aan, waarom?)(But you offered me a kiss, why?)
(Een domme reden, ben ik bang)(Such a foolish reason, I'm afraid)
(Ik wilde je gewoon kussen)(I just wanted to kiss you)
Du-du, du-du-du-du, du-duDu-du, du-du-du-du, du-du
Du-du, du-du-du-du, du-duDu-du, du-du-du-du, du-du
Du-du, du-du-du-du, du-duDu-du, du-du-du-du, du-du
Du-du, du-du-du-du, du-duDu-du, du-du-du-du, du-du
Want liefde kan branden als een sigaret (du-du, du-du-du-du, du-du)Because love can burn like a cigarette (du-du, du-du-du-du, du-du)
(Du-du, du-du-du-du, du-du)(Du-du, du-du-du-du, du-du)
En je niets achterlaten (du-du, du-du-du-du, du-du)And leave you with nothin' (du-du, du-du-du-du, du-du)
En je niets achterlaten (du)And leave you with nothin' (du)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TV Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: