Traducción generada automáticamente

Loving Machine
TV Girl
Machine à aimer
Loving Machine
Voici qu'elle arrive en marchant dans la rueHere she comes walking down the street
Maddie Klein et sa fabuleuse machine à aimerMaddie Klein and her fabulous loving machine
À l'endroit où j'étais avantIn the place where I used to be
Il ressemble presque à un être humainHe almost looks like a human being
Et voici qu'elle arrive en marchant dans la rueAnd here she comes walking down the street
Maddie Klein adore vraiment sa petite machine à aimerMaddie Klein sure loves her little loving machine
Parfois, il lui tient la main trop fortSometimes he holds her hand too tight
Ooh, mais ça vaOoh, but that's alright
Parce qu'il ne partira jamaisCause he'll never leave
Non, il ne partira jamaisNo, he'll never leave
Est-ce qu'il va jamais lui tirer les cheveux comme elle aime ?Will he ever pull her hair like she likes?
Non, mais ça vaNo, but that's alright
Maddie Klein et sa fabuleuse machine à aimerMaddie Klein and her fabulous loving machine
Les voilà, marchant dans la rueThere they go, walking up the street
Elle va le ramener chez elle, l'éteindre, et elle ira dormirShe'll take him home, shut him down, and she'll go to sleep
Et c'est juste comme ça que ça doit êtreAnd that's just the way that it's got to be
Elle ne peut pas le mouiller, sinon il va surchaufferShe can't get him wet, or he'll overheat
Et qui se soucie vraiment d'un peu de rouilleAnd who really cares about a little rust
Si Maddie Klein a un petit gars en qui elle peut avoir confiance ?If Maddie Klein's got herself a little boy she can trust?
Parfois, la chair et les os lui manquentSometimes she misses the flesh and bone
Mais ils veulent juste la baiser et la laisser seuleBut they only wanna screw her, and leave her alone
Mais il ne partira jamaisBut he'll never leave
Non, il ne partira jamaisNo, he'll never leave
Est-ce qu'il va jamais lui foutre une claque sur les fesses comme elle aime ?Will he ever smack her ass like she likes?
Est-ce qu'il va jamais la faire rire tard dans la nuit ?Will he ever make her laugh late at night?
Non, mais il ne partira jamaisNo, but he'll never leave
Quand il devient obsolèteWhen he gets obsolete
Elle peut toujours juste le jeterShe can always just throw him away
Et en prendre un nouveauAnd get a new one
Mais ça vaBut that's okay
Elle l'aimera de la même façonShe'll love him the same
Que sa fabuleuse machine à aimerAs her fabulous loving machine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TV Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: