Traducción generada automáticamente

Song About Me
TV Girl
Nummer Over Mij
Song About Me
Ik stelde je een vraag, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)I asked you a question, I wanna know why (and you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)I wanna know why (and you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Ik hoorde dat je hoorde dat ik nummers over jou schreefI heard that you heard that I was writing songs about you
Dat ik je naam belachelijk maakte in een of andere kutbar ergensThat I was bad-mouthing your name in some shitty bar somewhere
Je weet hoe ik hou van deze bevooroordeelde, eenzijdige gesprekkenYou know how I love these biased, one-sided conversations
Dus laten we het hebben over de wie, de waarom, de wanneer, de hoe, de waarSo let's discuss the whos, the whys, the whens, the hows, the where's
Maar wie geeft er echt om?But who really cares?
Als het allemaal in mijn hoofd was (en je weet niet waarom)If it was all in my mind (and you don't know why)
Als het allemaal in mijn hoofd was (en je weet niet waarom)If it was all in my mind (and you don't know why)
Om te beginnen (en je weet niet waarom)To begin with (and you don't know why)
(Houd de chaos want je weet niet waarom)(Keep the chaos 'cause you don't know why)
Als het allemaal in mijn hoofd was (en je weet niet waarom)If it was all in my mind (and you don't know why)
Als het allemaal in mijn hoofd was (en je weet niet waarom)If it was all in my mind (and you don't know why)
Om te beginnen (en je weet niet waarom)To begin with (and you don't know why)
(Houd de chaos want je weet niet waarom)(Keep the chaos 'cause you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)I wanna know why (and you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
En ik herinner me haar gebogen en wetende dat het de laatste keer wasAnd I remember her bent over and knowing that it was the last time
Je weet dat het einde nabij is als ze je alleen 's nachts laat neukenYou know the end is near if she only lets you fuck at night
En toen ze eindelijk kwam, ook al deed ze alsofAnd when she finally came even though she faked it
Het werd zeer gewaardeerdIt was much appreciated
Tenminste had ze de fatsoen om een geluid te maken waarvan ze dacht dat ik het leuk zou vindenAt least she had the decency to try to make a sound that she thought I'd like
Maar het is goedBut it's alright
Want het was allemaal in mijn hoofd (en je weet niet waarom)'Cause it was all in my mind (and you don't know why)
Want het was allemaal in mijn hoofd (en je weet niet waarom)'Cause it was all in my mind (and you don't know why)
Om te beginnen (en je weet niet waarom)To begin with (and you don't know why)
(En je weet niet waarom)(And you don't know why)
Want het was allemaal in mijn hoofd (en je weet niet waarom)'Cause it was all in my mind (and you don't know why)
Want het was allemaal in mijn hoofd (en je weet niet waarom)'Cause it was all in my mind (and you don't know why)
Om te beginnen (en je weet niet waarom)To begin with (and you don't know why)
(Houd de chaos want je weet niet waarom)(Keep the chaos 'cause you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)I wanna know why (and you don't know why)
Ja, ik wil weten waarom (en je weet niet waarom)Yeah, I wanna know why (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Ja, ik hoorde je nummer, maar ik was niet onder de indrukYeah, I heard your song, but I wasn't impressed
Dus, je hebt je gevoelens gekwetst en nu voel je je depressiefSo, you got your feels hurt and now you're feeling depressed
Simpelweg omdat we seks hadden en het niet bleef hangen?Just because we had sex and it didn't last?
Nu wil je wraak, je wilt me aan de schandpaal nagelen?Now you want revenge, you wanna put me on blast?
Laat me niet lachen, herinner je je al die meisjes die je speeldeDon't make me laugh, remember all those girls you played
Met al die leugens die je vertelde om in bed te belanden?With all the lies you told back in the day to get laid?
Een excuus voor Suzie, je hebt een verhaal voor LoriAn excuse for Suzie, you got a story for Lori
En al die andere meisjes die je alleen belde als je opgewonden wasAnd all those other girls you only called when you were horny
Dus ja, het is niets wat je niet eerst deedSo yeah, it's nothing that you didn't do first
Het enige verschil is dat je het waarschijnlijk erger deedThe only difference is that you probably did it worse
Dus kijk naar de grote, slechte soldaatSo look at the big bad soldier
Die heilige oorlog verklaart op elk meisje dat hem niet wilde bedonderenDeclaring holy war on every girl who didn't mean to fuck him over
Maar karma is een bitch voor hypocrieten die kussen en vertellenBut karma's a bitch for hypocrites who kiss and tell
En praat shit over meisjes die alleen maar het beste voor hem wenstenAnd talk shit about girls who only wished him well
Dus als je wilt chatten, houd je dan aan de feiten en kom bij meSo if you wanna chat, just stick to the facts and get at me
Van Rusland met liefde, MaddieFrom Russia with love, Maddie
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Waarom moest je een-, waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd you have to make a, why'd you have to make a (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken? (En je weet niet waarom)Why'd you have to make a record 'bout me? (And you don't know why)
Waarom-waarom moest je een- (en je weet niet waarom)Why'd-why'd you have to make a (and you don't know why)
Waarom moest je een nummer over mij maken?Why'd you have to make a record 'bout me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TV Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: