Traducción generada automáticamente

Stay Away (It's Like That)
TV Girl
Mantente Alejado (Es Así)
Stay Away (It's Like That)
Debería haber sabidoI should have known
Por la forma en que no dices mucho en absolutoBy the way that you say nothing much at all
Podría haberlo adivinado por los mensajes que envíasI could have guessed by the messages you send
Pero nunca llamasBut never call
Pero sobre todoBut most of all
Podría haberlo visto en los colores de tu cabelloI could have seen it in the colors of your hair
Porque no aparecen en la naturalezaBecause they don't appear in nature
Excepto para advertirte del peligroExcept to warn you of the danger
Y sé que a ti no te importaAnd I know that you don't care
Pero quiero que te quedesBut I want you to stay
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Mantente alejado de míStay the hell away from me
Podría haberlo adivinadoI could have guessed
Si te hubiera gustado un poco menosIf I'd liked you a little less
Probablemente podría haber reconocido las señalesI probably could have recognized the signs
Pero no me importa cuando tu compañero de cuarto irrumpeBut I don't mind when your roommate barges in
Y enumera todos los nombres menos el míoAnd lists off every single name but mine
Pero así es como vaBut that's the way it goes
Siempre serás el último en saberYou'll always be the last to know
Hasta que alguien venga y te abofetee en la caraTill someone comes and slaps you on the face
Pero está bien si te quedas sin palabrasBut it's okay if you're at a loss for words
Porque sé exactamente lo que diría'Cause I know exactly what I'd say
Te diría que te quedes (quédate)I'd tell you to stay (stay)
Te diría que te quedes (quédate)I'd tell you to stay (stay)
Te diría que te quedes (quédate)I'd tell you to stay (stay)
Mantente alejado de míStay the hell away from me
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Mantente alejado de míStay the hell away from me
Y a pesar de todo el silencioAnd despite all the silence
Me enteré de todos modosI heard about it anyway
¿Fui yo o fue MikeWas it me or with mike
Quién se quedó a pasar la noche?Who stayed for the night?
Pero solo Joe llegó al día siguienteBut only joe made it through to the day
Y ese fue el veranoAnd that was the summer
Así es la vida en Los ÁngelesThat's just life in la
O estás filtrando tus llamadasYou're either screening your calls
O rogando que alguien se quedeOr begging for someone to stay
Quédate (quédate)Stay (stay)
¿Por qué no te quedas? (quédate)Why don't you stay? (stay)
¿Por qué no te quedas? (quédate)Why don't you stay? (stay)
Mantente alejado de míStay the hell away from me
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Quiero que te quedes (quédate)I want you to stay (stay)
Solo quería que te quedaras (quédate)I just wanted you to stay (stay)
Mantente alejado de míStay the hell away from me
Solo mantente alejado de míJust stay the hell away from me
Mantente alejado de míStay the hell away from me
Solo mantente alejado de míJust stay the hell away from me
Solo mantente alejado de míJust stay the hell away from me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TV Girl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: