Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 114.008
Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Drag Path

When I see the devil's eyes
I'll look away and smile wide
You found me
Then I'll know you're also there
'Cause proof is in the adversere
You found me

A drag path
Etched in the surface as evidence
I left there on purpose
A sad sack
Laying on the surface (yeah)
Can you find me?

When I see the devil's eyes
A current travels down my spine
You found me

A drag path
Etched in the surface as evidence
I left there on purpose
A sad sack
Laying on the surface (yeah)
Can you find me?

I dug my
Heels into the gravel as evidence
For you to unravel
A drag path
Etched in the surface (yeah)
Can you find me?

Can you, can you, can you, can you?

A drag path
Etched in the surface as evidence
I left there on purpose
A sad sack
Laying on the surface
(Can you, can you find me?) Can you find me?

I dug my
Heels into the gravel as evidence
For you to unravel
A drag path
Etched in the surface
Can you find me?

Can you find me? (Can you find me?)
Can you find me? (Can you find me?)
Can you find me? (Can you find me?)
Can you find me? (Can you find me?)

Chemin de Traînée

Quand je vois les yeux du diable
Un frisson parcourt ma colonne vertébrale
Il m'a trouvé
On dirait que j'ai encore perdu
Une histoire racontée à n'en plus finir
Il m'a trouvé

Peut-être une fois, ou deux, ou trois
Il a essayé de me noyer
Mais je suis toujours en feu
Du moins, j'en suis plutôt sûr

Quand je vois les yeux du diable
Je détournerai le regard et sourirai largement
Tu m'as trouvé
Car alors je saurai que tu es aussi là
Car la preuve est dans l'opposé
Tu m'as trouvé

Un chemin de traînée
Gravé à la surface comme preuve
Je l'ai laissé là exprès, un triste signe
Allongé à la surface (ouais)
Peux-tu me trouver ?
J'ai enfoncé mes talons dans le gravier comme preuve
Pour que tu déchiffres, un chemin de traînée
Gravé à la surface (ouais)
Peux-tu me trouver ?

Voudrais-tu (voudrais-tu)
S'il te plaît, dépêche-toi ?
Voudrais-tu (voudrais-tu)
S'il te plaît, dépêche-toi ?

Peux-tu, peux-tu, peux-tu, peux-tu ?
Un chemin de traînée
Gravé à la surface comme preuve
Je l'ai laissé là exprès, un triste cas
Allongé à la surface
Peux-tu, peux-tu trouver, peux-tu me trouver ?
J'ai enfoncé mes talons dans le gravier comme preuve
Pour que tu déchiffres, un chemin de traînée
Gravé à la surface

Peux-tu me trouver ? (Peux-tu me trouver ?)
Peux-tu me trouver ? (Peux-tu me trouver ?)
Peux-tu me trouver ? (Peux-tu me trouver ?)
Peux-tu me trouver ? (Peux-tu me trouver ?)

Puis le soleil commence à se lever
Nous avons traversé la nuit la plus sombre
Tu m'as trouvé

Enviada por Thienrry. Subtitulado por Clara. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Twenty One Pilots y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección