Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 50.397
Letra

Significado

BDZ

BDZ

Wie ein Bulldozer (hey!), wie ein Panzer, wie ein Soldat (los, los)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)

Zerstöre die Mauer in deinem Herzen
こわすよ きみのこころのガード
Kowasu yo kimi no kokoro no GAADO

Ich nehme dir jedes Stück weg, dein Herz
ひとつのこらず うばうよ ハート
Hitotsu no korazu ubau yo HAATO

So ein Gefühl hatte ich noch nie, es ist ein großes Ereignis
こんなきもちは はじめてだいじけんだよ
Konna kimochi wa hajimete daijiken da yo

In dem Moment, als ich dich traf, hörte mein Herzklopfen nicht auf
きみにであった とたんに どきどきとまらない
Kimi ni deatta totan ni dokidoki tomaranai

Der Puls ist 4 Beats, Geschwindigkeitssteigerung 8 Beats
こどうは 4ビート スピードアップ 8ビート
Kodou wa 4 BIITO SUPIIDO APPU 8 BIITO

Schnell wird es
たちまち はやくなる
Tachimachi hayaku naru

Es klopft und es klopft
どきどきって どきどきって
Dokidoki tte dokidoki tte

Oh je? Ist das wirklich das erste Mal?
あれれ? これははじめてって
Arere? Kore wa hajimette tte

Was soll ich nur tun, meine Liebe, woo
どうしよう my love woo
Doushiyou my love woo

Wie ein Bulldozer (hey!), wie ein Panzer, wie ein Soldat (los, los)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)

Zerstöre die Mauer in deinem Herzen
こわすよ きみのこころのガード
Kowasu yo kimi no kokoro no GAADO

Ich nehme dir jedes Stück weg, dein Herz
ひとつのこらず うばうよ ハート
Hitotsu no korazu ubau yo HAATO

Ich mag dich, auf jeden Fall, das ist das echte Gefühl
きみがすきよ ぜったい ほんめいよ
Kimi ga suki yo zettai honmei yo

Alle meine Emotionen drohen überzulaufen
はちきれそうなおもい すべて
Hachikiresou na omoi subete

Ich möchte alles aussprechen, mit einem Wunsch gefüllt
うちあけたいの ねがいこめて
Uchiaketai no negaikomete

Wie soll ich es dir sagen? E-Mail oder Brief, das funktioniert nicht
どうやって つたえよう メールやてがみじゃのの
Douyatte tsutae you MEERU ya tegami ja no no

Von Angesicht zu Angesicht, mit Worten und Lächeln, alright
Face to face むきあって ことばとえがおで alright
Face to face mukiatte kotoba to egao de alright

Weißt du, ich habe etwas Wichtiges zu sagen
あのね、わたし、だいじなはなし
Anone, watashi, daiji na hanashi

Bis dahin konnte ich es dir sagen
そこまでいえたけど
Soko made ieta kedo

Es klopft und es klopft
どきどきって どきどきって
Dokidoki tte dokidoki tte

Oh mein Gott! Ich kann nichts sagen
やばば! なにもいえなくて
Yababa! Nani mo ienakute

Ich mache mich bereit, woo
かくごきめて woo
Kakugo kimete woo

Wie ein Bulldozer (hey!), wie ein Panzer, wie ein Soldat (los, los)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)

Zerstöre die Mauer in deinem Herzen
こわすよ きみのこころのガード
Kowasu yo kimi no kokoro no GAADO

Ich nehme dir jedes Stück weg, dein Herz
ひとつのこらず うばうよ ハート
Hitotsu no korazu ubau yo HAATO

Ich mag dich, auf jeden Fall, das ist das echte Gefühl
きみがすきよ ぜったい ほんめいよ
Kimi ga suki yo zettai honmei yo

Alle meine Emotionen drohen überzulaufen
はちきれそうなおもい すべて
Hachikiresou na omoi subete

Ich möchte alles aussprechen, mit einem Wunsch gefüllt
うちあけたいの ねがいこめて
Uchiaketai no negaikomete

Komm mit mir, boom boom boom
のりこめ boom boom boom
Norikome boom boom boom

Geradewegs in dein Herz, zoom zoom zoom
きみのこころへと zoom zoom zoom
Kimi no kokoro e to zoom zoom zoom

Die Mauer ist steinhart, es ist wie Stahl
ガードは がちがちの it's like a steel
GAADO wa gachigachi no it's like a steel

Hartnäckig, geradeaus, mach es real
ごういんに going straight make it real
Gouin ni going straight make it real

Wie ein Bulldozer (hey!), wie ein Panzer, wie ein Soldat (los, los)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)
Like a bulldozer (hey!), like a tank, like a soldier (let's go, let's go)

Alles auf eine Karte setzen, im Kampfmodus
いちかばちかで せんとうもーど
Ichikabachika de sentou MOODO

Alleine zusammen in dieser angespannten Stimmung
ふたりきりで はりつめたムード
Futari kiri de haritsumeta MUUDO

Endlich habe ich dich getroffen, das ist sicher, ja, es ist Schicksal
やっとあえたよ きっとね うんめいよ
Yatto aeta yo kitto ne unmei yo

Wenn ich keine Reue davor habe,
こうかいさきに たたないなら
Koukai saki ni tatanai nara

Jetzt ist der Zeitpunkt, um mein Herz wirklich zu zeigen.
いまこそほんきぶつけるから
Ima koso honki butsukeru kara

Escrita por: J.Y. Park “The Asiansoul”. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Malu. Subtitulado por Twenty y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección