Transliteración y traducción generadas automáticamente

DEJAVU
TWICE
DEJAVU
DEJAVU
Quand tu me regardes
니가 나를 봐
niga nareul bwa
Oh, je ressens une étrange excitation, une attirance
Oh 뭔지 모를 떨림 끌림 가득해
Oh mweonji moreul tteollim kkeullim gadeukae
Ça ne semble pas être une prescription
처방이 아닌 것 같아
cheomi anin geot gata
Ce jeu de cache-cache a commencé avec toi
그런 너를 따라 시작된 숨바꼭질
geureon neoreul ttara shijakdwen sumbakkokjil
Je m'approche de ce sentiment, ça commence à être vertigineux
느낌에 다가가 아찔하게 시작돼
neukkime dagaga ajjilhage shijakdwae
Au moment où je te cherche
내가 너를 찾는 그 순간
naega neoreul channeun geu sungan
C'est toi Oh déjà vu
바로 너 Oh déjà vu
baro neo oh dejavu
Je fais face à toi, qui ressemble à un rêve
꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae
On dirait que je sais, mais je suis juste curieux
알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae
Devrais-je m'approcher et te parler ?
다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka
C'est un cœur que je ne comprends pas
알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya
Oh là là, nos regards se croisent
어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo
On se rapproche, est-ce que tu ressens la même chose ?
나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo
C'est une histoire que seuls nous deux connaissons
우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya
Toi et moi, notre déjà vu
너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu
Dis-le
Say it
Say it
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Tu brilles, ouais, dans mon cœur, c'est toi
반짝반짝 빛나 그래 내 맘속에 넌
banjjakbanjjak binna geurae nae mamsoge neon
Même si je frotte mes yeux et que je regarde à nouveau
눈을 비벼 다시 봐도
nuneul bibyeo dashi bwado
Oh wow, c'est quoi l'ennui ?
Oh wow 지루한 게 뭐야
Oh wow jiruhan ge mweoya
Toi, tu es toujours fascinante, encore plus
너는 계속 흥미로워 더
neoneun gyesok heungmiroweo deo
Je deviens de plus en plus curieux, c'est ça
작작히 궁금해져 that’s right
jakkujakku gunggeumhaejeo that’s right
Je veux être comme toi, toi, toi
같고 싶어 you you
gatgo shipeo you you
Viens près de moi, ouais, ouais
다가와 줘 yeah yeah
dagawa jweo yeah yeah
Suis-moi, ouais, fais comme ça
나를 따라 그래 그렇게
nareul ttara geurae geureoke
C'est toi Oh déjà vu
바로 너 Oh déjà vu
baro neo oh dejavu
Je fais face à toi, qui ressemble à un rêve
꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae
On dirait que je sais, mais je suis juste curieux
알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae
Devrais-je m'approcher et te parler ?
다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka
C'est un cœur que je ne comprends pas
알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya
Oh là là, nos regards se croisent
어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo
On se rapproche, est-ce que tu ressens la même chose ?
나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo
C'est une histoire que seuls nous deux connaissons
우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya
Toi et moi, notre déjà vu
너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu
Dis-le
Say it
Say it
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Suis-moi à travers les ombres
그림자 사이로 나를 따라와 줘
geurimja sairo nareul ttarawa jweo
Ne me laisse pas filer, fais-le encore plus
놓치지 말아줘 올치 그렇게 더
notchiji marajweo olchi geureoke deo
Approche-toi lentement, ton cœur ensuite
천천히 다가와 니 맘이 다음엔
cheoncheonhi dagawa ni mami daeumyeon
Je sens que le mien va exploser
내 맘이 토카고 터질 건만 같아
nae mami tokago teojil geonman gata
Je fais face à toi, qui ressemble à un rêve
꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae
On dirait que je sais, mais je suis juste curieux
알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae
Devrais-je m'approcher et te parler ?
다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka
C'est un cœur que je ne comprends pas
알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya
Oh là là, nos regards se croisent
어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo
On se rapproche, est-ce que tu ressens la même chose ?
나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo
C'est une histoire que seuls nous deux connaissons
우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya
Toi et moi, notre déjà vu
너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Lalalala lalalala lalalalala
Je fais face à toi, qui ressemble à un rêve
꿈을 닮은 너를 마주해
kkumeul dalmeun neoreul majuhae
On dirait que je sais, mais je suis juste curieux
알듯 말 듯 괜히 궁금해
aldeut mal deut gwaenhi gunggeumhae
Devrais-je m'approcher et te parler ?
다가가서 말을 건넬까
dagagaseo mareul geonnelkka
C'est un cœur que je ne comprends pas
알 수 없는 맘이야
al su eomneun mamiya
Oh là là, nos regards se croisent
어머 너와 눈이 마주쳐
eomeo neowa nuni majucheo
On se rapproche, est-ce que tu ressens la même chose ?
나와 같은지 가까워져
nawa gateunji gakkaweojeo
C'est une histoire que seuls nous deux connaissons
우리 둘만 아는 얘기야
uri dulman aneun yaegiya
Toi et moi, notre déjà vu
너와 나의 déjà vu
neowa naye dejavu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: