Transliteración generada automáticamente

Here I Am
TWICE
Here I Am
Here I Am
Ah, where's the real me, baby?
Ah, where's the real me, baby?
Ah, where's the real me, baby?
It's uncertain (what can you see?)
揺らいでる (what can you see?)
yuraideru (what can you see?)
Shining on the water's surface
水面にきらめいて
minamo ni kirameite
Seeing each other in the reflection, I and I
映り見つめ合う I and I
utsuri mitsumeau I and I
The red lip gloss too (is it like?)
赤い lip gloss も (is it like?)
akai lip gloss mo (is it like?)
The diamond necklace too (is it like?)
ダイヤの necklace も (is it like?)
daiya no necklace mo (is it like?)
Even though it's me (unfit)
私なのにね (unfit)
watashi na noni ne (unfit)
I feel like I lose, oh
感じてるの lose, oh
kanjiteru no lose, oh
Ah, smiling like this, hiding how I really feel
Ah, こうやって微笑んで本音を隠して
Ah, kouyatte hohoende honne wo kakushite
Who are you fooling?
自分もごまかすの?
jibun mo gomakasu no?
Are you, are you gonna do (What? What? What?)
Are you, are you gonna do? (What? What? What?)
Are you, are you gonna do? (What? What? What?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Show me a more real side of me
もっと real な私を見せて
motto real na watashi wo misete
I want to try being loved
愛されてみたい to try
aisarete mitai to try
Gently swaying, I and I
ゆらゆら揺れる I and I
yurayura yureru I and I
Glowing brightly, I and I
きらきら光る I and I
kirakira hikaru I and I
We can surely save each other
きっとどっちも救い合える
kitto docchi mo sukui aeru
So help me, love me
So help me, love me
So help me, love me
Trust me, here I am
信じて here I am
shinjite here I am
Oopsie, I dropped my mood
Oopsie, I dropped my mood
Oopsie, I dropped my mood
But maintain a cool expression that shows nothing
なのに気づかせない顔 cool
nani ni kidzukasenai kao cool
The noise that seems to hurt me passes through me
傷つけられそうな noise は through
kizutsukerare sou na noise wa through
I want to go somewhere far away and serene
I want to go somewhere far away and serene
I want to go somewhere far away and serene
It's not how I pictures (it's right)
理想と違う (it's right)
risou to chigau (it's right)
Here I am
私がここにいる
watashi ga koko ni iru
Come on, baby, well now, baby
Come on, baby, well now, baby
Come on, baby, well now, baby
Don't you want to know more about me?
Don't you want to know more about me?
Don't you want to know more about me?
Ah, I can always be true to myself
Ah, いつだって私は私でいられる
Ah, itsudatte watashi wa watashi de irareru
I place my hand on the surface of the water
水面に手をかざす
minamo ni te wo kazasu
Are you, are you gonna do (What? What? What?)
Are you, are you gonna do? (What? What? What?)
Are you, are you gonna do? (What? What? What?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Show me a more real side of me
もっと real な私を見せて
motto real na watashi wo misete
I want to try being loved
愛されてみたい to try
aisarete mitai to try
Gently swaying, I and I
ゆらゆら揺れる I and I
yurayura yureru I and I
Glowing brightly, I and I
きらきら光る I and I
kirakira hikaru I and I
We can surely save each other
きっとどっちも救い合える
kitto docchi mo sukui aeru
So help me, love me
So help me, love me
So help me, love me
Trust me, here I am
信じて here I am
shinjite here I am
Hey, do you think I'm crazy?
Hey, do you think I'm crazy?
Hey, do you think I'm crazy?
You can be like that too
You can be like that too
You can be like that too
Ah, always, always, I dream of a different future
Ah, always, always, I dream of a different future
Ah, always, always, I dream of a different future
Eyes, my eyes
Eyes, my eyes
Eyes, my eyes
Appear reflected now
映り浮かぶ now
utsuri ukabu now
Inside my heart, baby
Inside my heart, baby
Inside my heart, baby
Eyes, oh, eyes
Eyes, oh, eyes
Eyes, oh, eyes
They ask
問いかけるの
toikakeru no
Have you been dreaming more?
Have you been dreaming more?
Have you been dreaming more?
Are you, are you gonna do (What? What? What?)
Are you, are you gonna do? (What? What? What?)
Are you, are you gonna do? (What? What? What?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Are you, are you gonna go? (Where? Where to?)
Show me a more real side of me
もっと real な私を見せて
motto real na watashi wo misete
I want to try being loved
愛されてみたい to try
aisarete mitai to try
Gently swaying, I and I
ゆらゆら揺れる I and I
yurayura yureru I and I
Glowing brightly, I and I
きらきら光る I and I
kirakira hikaru I and I
We can surely save each other
きっとどっちも救い合える
kitto docchi mo sukui aeru
So help me, love me
So help me, love me
So help me, love me
Trust me, here I am
信じて here I am
shinjite here I am
Ba-pa-pa-pa-pa-pa-pa (pa-pa)
Ba-pa-pa-pa-pa-pa-pa (pa-pa)
Ba-pa-pa-pa-pa-pa-pa (pa-pa)
Ba-pa-pa-pa-pa-pa (pa-pa-pa-pa-pa)
Ba-pa-pa-pa-pa-pa (pa-pa-pa-pa-pa)
Ba-pa-pa-pa-pa-pa (pa-pa-pa-pa-pa)
Love is all around (I know now)
Love is all around (I know now)
Love is all around (I know now)
Hope is all around (I feel so now)
Hope is all around (I feel so now)
Hope is all around (I feel so now)
I wanna help me, love me
I wanna help me, love me
I wanna help me, love me
Trust me, here I am
信じて here I am
shinjite here I am



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: