Traducción generada automáticamente

Keeper
TWICE
Gardien
Keeper
Les regards se croisent sans cesse
자꾸만 시선이 마주치고
jakkuman siseoni majuchigo
Tu peux pas détacher tes yeux de moi
내게서 눈을 뗄 수가 없지
naegeseo nuneul ttel suga eopji
Tu as ressenti que quelque chose était différent
뭔가 다르다는 걸 넌 느꼈지
mwon-ga dareudaneun geol neon neukkyeotji
Tu le sais, tu devrais, oh, ne jamais me laisser partir
You know it, you should, oh, never let me go
You know it, you should, oh, never let me go
Sous la lumière de la lune, je brille encore plus
달빛 아래 조명 받아 더욱 빛나
dalbit arae jomyeong bada deouk binna
Joues roses, lèvres à embrasser
Rosy cheeks, kissable lips
Rosy cheeks, kissable lips
Avec un parfum envoûtant
감미로운 향기까지
gammiroun hyanggikkaji
Brillant comme un morceau de métal
Shiny like a piece of metal
Shiny like a piece of metal
Doux comme un pétale de fleur
Gentle like a flower petal
Gentle like a flower petal
Je te murmurerai doucement
나지막이 속삭여줄게
najimagi soksagyeojulge
Je suis un gardien (gardien)
I'm a keeper (keeper)
I'm a keeper (keeper)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ouais, tu as besoin de moi (besoin de moi)
Yeah, you need me (need me)
Yeah, you need me (need me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ne me quitte jamais (quitte jamais)
Never leave me (leave me)
Never leave me (leave me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Quand tu me rencontres (me rencontres)
When you meet me (meet me)
When you meet me (meet me)
Tu peux pas cacher, tu peux pas cacher ton sourire
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile
Ce n'est pas une émotion fugace
찰나의 감정이 아니야
challaui gamjeong-i aniya
Ça ne s'arrêtera pas, j'en suis sûr
끝나지 않을 거야, I'm sure
kkeunnaji aneul geoya, I'm sure
C'est un feu vert, feu vert
It's a green light, green light
It's a green light, green light
Ouais, c'est ça, c'est ça
Yeah, that's right, that's right
Yeah, that's right, that's right
Je vais doucement réchauffer
얼어있던 네 가슴속을
eoreoitdeon ne gaseumsogeul
Ton cœur gelé
부드럽게 감싸 녹여줄게
budeureopge gamssa nogyeojulge
Je suis ta joie, joie
I'm your delight, delight
I'm your delight, delight
D'accord
Alright
Alright
Sous la lumière de la lune, je brille encore plus
달빛 아래 조명 받아 더욱 빛나
dalbit arae jomyeong bada deouk binna
Joues roses, lèvres à embrasser
Rosy cheeks, kissable lips
Rosy cheeks, kissable lips
Avec un parfum envoûtant
감미로운 향기까지
gammiroun hyanggikkaji
(Parfum envoûtant, parfum envoûtant)
(향기까지, 향기까지)
(hyanggikkaji, hyanggikkaji)
Brillant comme un morceau de métal
Shiny like a piece of metal
Shiny like a piece of metal
Doux comme un pétale de fleur
Gentle like a flower petal
Gentle like a flower petal
Je te murmurerai doucement (ouais)
나지막이 속삭여줄게 (yeah)
najimagi soksagyeojulge (yeah)
Je suis un gardien (gardien)
I'm a keeper (keeper)
I'm a keeper (keeper)
Ah, ah, ah (je)
Ah, ah, ah (I)
Ah, ah, ah (I)
Ouais, tu as besoin de moi (besoin de moi)
Yeah, you need me (need me)
Yeah, you need me (need me)
Ah, ah, ah (oh, ouais)
Ah, ah, ah (oh, yeah)
Ah, ah, ah (oh, yeah)
Ne me quitte jamais (quitte jamais)
Never leave me (leave me)
Never leave me (leave me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Quand tu me rencontres (ne pars jamais, ne pars jamais, ne pars jamais)
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
Tu peux pas cacher, tu peux pas cacher ton sourire
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile
Comme une étoile
Like a star
Like a star
Elle brille (tu sais qu'elle brille, brille)
It's shining (you know it's shining, shining)
It's shining (you know it's shining, shining)
Dans ton cœur
In your heart
In your heart
Je suis un gardien
I'm a keeper
I'm a keeper
Tu peux pas cacher, tu peux pas cacher ton sourire
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile
Sans pouvoir m'arrêter
걷잡을 수도 없이
geotjabeul sudo eopsi
Mon cœur grandit de plus en plus
점점 마음이 커져가
jeomjeom ma-eumi keojyeoga
Ça en vaut la peine, j'en suis sûr
It's worth it, 난 자신해
It's worth it, nan jasinhae
Je me sens, oh, si lumineux aujourd'hui, si lumineux aujourd'hui
Feeling, oh, so bright today, so bright today
Feeling, oh, so bright today, so bright today
Je suis un gardien (gardien)
I'm a keeper (keeper)
I'm a keeper (keeper)
Ah, ah, ah (je)
Ah, ah, ah (I)
Ah, ah, ah (I)
Ouais, tu as besoin de moi (besoin de moi)
Yeah, you need me (need me)
Yeah, you need me (need me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ne me quitte jamais (quitte jamais)
Never leave me (leave me)
Never leave me (leave me)
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Ah, ah, ah
Quand tu me rencontres (ne pars jamais, ne pars jamais, ne pars jamais)
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
When you meet me (never leave, never leave, never leave)
Tu peux pas cacher, tu peux pas cacher ton sourire
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile
Comme une étoile (tu sais que c'est le jour le plus lumineux)
Like a star (you know it's the brightest day)
Like a star (you know it's the brightest day)
Elle brille (tu sais que c'est le jour le plus lumineux)
It's shining (you know it's the brightest day)
It's shining (you know it's the brightest day)
Dans ton cœur (tu sais que c'est le jour le plus lumineux)
In your heart (you know it's the brightest day)
In your heart (you know it's the brightest day)
Je suis un gardien
I'm a keeper
I'm a keeper
Tu peux pas cacher, tu peux pas cacher ton sourire
Can't hide, can't hide your smile
Can't hide, can't hide your smile



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: