Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 668

Like 1

TWICE

Letra

Comme un

Like 1

Un jour, nous passerons
Someday, we will come to pass
Someday, we will come to pass

Et un jour, je devrai te laisser partir
And someday, I will have to let you go
And someday, I will have to let you go

Mais ce n'est pas la fin
でも終わりじゃない
Demo owari janai

Les souvenirs débordent tellement
想い出は溢れるほど
Omoide wa afureru hodo

Nos cœurs sont si étroitement liés
Got our hearts tied up so closely together
Got our hearts tied up so closely together

Mais ils vont se séparer
But they're gonna part
But they're gonna part

Pour l'instant, nous restons ici
For now, we are staying here
For now, we are staying here

Et j'ai réfléchi, maintenant je sais vraiment
And I've been thinking, now I really know
And I've been thinking, now I really know

Je sais qu'il viendra un temps
Know there will come a time
Know there will come a time

Pour un adieu doux-amer (je veux)
For a bittersweet salute (I wanna)
For a bittersweet salute (I wanna)

Rester dans ce moment maintenant
Stay in this moment now
Stay in this moment now

Mais nous n'avons pas le choix
But we don't get to choose
But we don't get to choose

Car nous dérivons, mais n'aie pas peur
'Cause we're drifting away, but don't be afraid
'Cause we're drifting away, but don't be afraid

Nous nous retrouverons au bureau des objets trouvés
We'll meet at lost and found
We'll meet at lost and found

Peu importe ce que notre amour devient
No matter what our love becomes
No matter what our love becomes

Nous serons toujours comme un
The two of us will always be like one
The two of us will always be like one

(Hey, hey)
(Hey, hey)
(Hey, hey)

Des pensées sombres jouent dans ma tête
Bad thoughts playing with my head
Bad thoughts playing with my head

Je sens comment elles me rendent fou
I'm feeling how they're driving me insane
I'm feeling how they're driving me insane

J'aimerais pouvoir être comme Peter Pan
I wish I could be like Peter Pan
I wish I could be like Peter Pan

Pas de grandir, pas besoin de choisir un chemin
No growing up, no need to pick a lane
No growing up, no need to pick a lane

Pas de chance, mais nous avons la passion
Ain't got the luck, but we do got the passion
Ain't got the luck, but we do got the passion

Nous tombons, mais nous sommes forts et robustes
We're going down, but we're strong and robust
We're going down, but we're strong and robust

Alors oublions tout ce soir
So let's forget everything tonight
So let's forget everything tonight

Maintenant, je sais (ouais, je sais tout ce que j'ai besoin de savoir, je te le dis)
Now, I know (yeah, I know everything I need to know, tell ya)
Now, I know (yeah, I know everything I need to know, tell ya)

Je sais qu'il viendra un temps
Know there will come a time
Know there will come a time

Pour un adieu doux-amer (je veux)
For a bittersweet salute (I wanna)
For a bittersweet salute (I wanna)

Rester dans ce moment maintenant
Stay in this moment now
Stay in this moment now

Mais nous n'avons pas le choix
But we don't get to choose
But we don't get to choose

Car nous dérivons, mais n'aie pas peur
'Cause we're drifting away, but don't be afraid
'Cause we're drifting away, but don't be afraid

Nous nous retrouverons au bureau des objets trouvés
We'll meet at lost and found
We'll meet at lost and found

Peu importe ce que notre amour devient
No matter what our love becomes
No matter what our love becomes

Nous serons toujours comme un
The two of us will always be like one
The two of us will always be like one

Nous sommes comme une belle œuvre d'art
We're like a pretty piece of art
We're like a pretty piece of art

Jusqu'à ce que nous changions d'avis
Till we have a change of heart
Till we have a change of heart

Mais nous n'avons pas à nous inquiéter
We don't have to worry though
We don't have to worry though

On va obtenir, on va obtenir, on va obtenir
Gonna get, gonna get, gonna get
Gonna get, gonna get, gonna get

Un signe pour nous dire, oui ou non ?
A sign to tell us, yes or no?
A sign to tell us, yes or no?

Mais je parie, mais je parie, mais je parie
But I bet, but I bet, but I bet
But I bet, but I bet, but I bet

Nous devons nous faire confiance
We've gotta trust in each other
We've gotta trust in each other

Et juste jouer le jeu comme si tout allait bien
And just play along like it's alright
And just play along like it's alright

Avec toi, j'ai encore des papillons
With you, I've still got butterflies
With you, I've still got butterflies

D'accord, lançons les dés
Okay, let's roll the dice
Okay, let's roll the dice

Nous savons, 限られた
We know, 限られた
We know, kagirareta

Temps et un destin inchangé (nous coexistons en harmonie, stop et rembobine)
時間と変わらぬ our fate (we coexist in harmony, stop and rewind)
Jikan to kawaranu our fate (we coexist in harmony, stop and rewind)

Je n'oserais pas te manquer, je te le dis
I wouldn't dare to miss out on you, I tell ya
I wouldn't dare to miss out on you, I tell ya

Je sais qu'il viendra un temps
Know there will come a time
Know there will come a time

Pour un adieu doux-amer (je veux)
For a bittersweet salute (I wanna)
For a bittersweet salute (I wanna)

Rester dans ce moment maintenant
Stay in this moment now
Stay in this moment now

Mais nous n'avons pas le choix
But we don't get to choose
But we don't get to choose

Car nous dérivons, mais n'aie pas peur
'Cause we're drifting away, but don't be afraid
'Cause we're drifting away, but don't be afraid

Nous nous retrouverons au bureau des objets trouvés
We'll meet at lost and found
We'll meet at lost and found

Peu importe ce que notre amour devient
No matter what our love becomes
No matter what our love becomes

Nous serons toujours comme un
The two of us will always be like one
The two of us will always be like one

(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)

Ouais, nous serons toujours comme un
Yeah, always be like one
Yeah, always be like one

(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)

Nous serons toujours comme un
We will always be like one
We will always be like one

(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)
(Hey, hey, hey, hey)

Nous serons toujours comme un
We will always be like one
We will always be like one

Rester dans ce moment maintenant
Stay in this moment now
Stay in this moment now

Nous serons toujours comme un
The two of us will always be like one
The two of us will always be like one


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección