Transliteración generada automáticamente

L.O.V.E
TWICE
A.M.O.R
L.O.V.E
Oye, ¿la estás pasando bien?
Hey are you having a good time?
Hey are you having a good time?
Mmm, ¡O. K!
Mmm O.K.!
Mmm O. K.!
A.M.O.R
L.O.V.E
L.O.V.E
¡Vamos!
Come on!
Come on!
Reviso mis redes sociales un millón de veces
何度もsnsチェックしたり
Nando mo SNS Chekku shitari
Me emociono sobre nuestra compatibilidad yo sola
相性占いして一人上がったり
Aishou uranai shite hitori agattari
Paso todos los días flotando en las nubes
ふわふわしすぎな毎日に
Fuwafuwa shi sugi na mainichi ni
Mi mamá parece estar confundida, pero está todo bien
ママがあきれ顔でも it's all right
Mama ga akiregao demo It's all right
Incluso si llueve y a pesar de lo que dijó el pronóstico
予報外れの雨にだって
Yohou hazure no ame ni da tte
Simplemente lo dejaré pasar y diré: Oh, bueno
ま、いっかってすぐに許せちゃう
Ma, ikka tte sugu ni yuruse chau
Ahora, incluso mis emociones monocromáticas están tan coloridas
モノクロな感情も カラフルになるのは
Monokuro na kanjou mo Karafuru ni naru no wa
Y eso es todo tu culpa
君のせいだよ
Kimi no seida yo
Una vez que entiendas la razón por la cual me estoy enamorando de ti
恋するreason キャッチしたら
Koisuru Reason Kyacchu shitara
No lo voy a dudar, intentaré y creeré en lo que mi acelerado corazón me diga
迷わないでドキドキ信じてみようよ
Mayowanaide dokidoki shinjite miyou yo
Estoy de mejor humor que nunca, te quiero decir algo ahora
最高な気分 wanna tell you now
Saikou na kibun Wanna tell you now
Voy a ser fiel conmigo misma, y voy a creer más en mi
素直なまま もっと自信を持って
Sunao na mama motto jishin wo motte
A.M.O.R, eso es lo que bombea las 24 horas
L.O.V.E それは24/7
L.O.V.E sore wa 24/7
Mi corazón
Pumping heart
Pumping heart
Y solo sigue haciendo más y más grande
だんだん大きくなるよ
Dandan ookiku naru yo
A.M.O.R, eso es lo que bombea las 24 horas
L.O.V. E それは24/7
L.O.V.E sore wa 24/7
Mi corazón
Pumping heart
Pumping heart
En el momento en que me enamoré, mi vida se coloreó
恋した瞬間に彩る my life
Koishita shunkan ni irozuku My Life
Vamos, vamos
Come on come on
Come on come on
¿Quieres saber sobre el amor?
Wanna know about love
Wanna know about love
Dimelo ahora, me siento tan bien
Tell me now I feel so good
Tell me now I feel so good
(Tan bien)
(So good)
(So good)
Cuando estamos todos juntos por primera vez en mucho tiempo
ひさびさにみんなで集まれば
Hisabisa ni minna de atsumareba
Hay mucho de lo que quiero hablar, ¿como has estado últimamente?
語りたいこといっぱい 最近はどうなの
Kataritai koto ippai saikin wa dou nano?
Empezamos a hablar sin parar sobre el amor
恋花にぱっと花が咲いて
Koi bana ni patto hana ga saite
Es casi como si las manecillas del reloj se hubieran parado
時計の針も止まったみたい
Tokei no hari mo tomatta mitai
Justo como Othello, ¿cómo será?, ¿negro o blanco?
オセロのように白黒どっち
Osero no you ni shirokuro docchi
El futuro no es tan simple, pero te tengo cerca
未来はそんな単純じゃないけど
Mirai wa sonna tanjun ja nai kedo
Cuando me siento deprimida
落ち込んでも upside down
Ochikonde mo Upside down
Pones las cosas patas para arriba y me haces sonreír
笑顔になれるのは君がいるから
Egao ni nareru no wa kimi ga iru kara
Te diré la razón por la cual me estoy enamorando de ti
恋するreason しよう
Koisuru Reason Shea shiyou
Porque las mariposas que estoy sintiendo en mi pecho significan mucho para mi
大切なときめきここにあるから
Taisetsu na tokimeki koko ni aru kara
Realmente quiero hablar contigo más
本当はもっと wanna talk to you
Hontou wa motto Wanna talk to you
Este es un precioso momento, que el dinero no puedo comprar
かけがえのない幸せな時を
Kakegae no nai shiawase na toki wo
A.M.O.R, eso es lo que bombea las 24 horas
L.O.V.E それは24/7
L.O.V.E sore wa 24/7
Mi corazón
Pumping heart
Pumping heart
Y no cambiará por toda la eternidad
永遠に変わらない
Eien ni kawaranai
A.M.O.R, eso es lo que bombea las 24 horas
L.O.V.E それは24/7
L.O.V.E sore wa 24/7
Mi corazón
Pumping heart
Pumping heart
No estoy sola, para nada, tal vez
一人じゃない maybe
Hitori ja nai Maybe
Tal vez, brillarán y resplandeceran
Maybe 輝く
Maybe kagayaku
Todos los días
Every day
Every day
¡Oye!, todos estamos enamorados
Hey! We are all in L.O.V.E
Hey! We are all in L.O.V.E
¿Ves?, ¡ahora se un poco más valiente!
ほらもっと勇気出して
Hora motto yuuki dashite
¡Oye!, quiero compartir algo contigo
Hey! Wanna share with you
Hey! Wanna share with you
¡Vamos a enamorarnos!
恋しようよ!!
Koishi chaou yo!!
¡Oh, oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh!
Oh, oh, oh, oh, oh!
Mi corazón se está acelerando
My heart is racing
My heart is racing
Dando vueltas y vueltas
ぐるぐる turn around
Guruguru Turn around
Todo el día, enamorarse
All day 恋するって
All day koisuru tte
Es como estar en un carrusel
Like a merry merry go round
Like a merry merry go round
Una vez que entiendas la razón por la cual me estoy enamorando de ti
恋するreason キャッチしたら
Koisuru Reason Kyacchi shitara
No lo voy a dudar, intentaré y creeré en lo que mi acelerado corazón me diga
迷わないでドキドキ信じてみようよ
Mayowanaide dokidoki shinjite miyou yo
Estoy de mejor humor que nunca, te quiero decir algo ahora
最高な気分 wanna tell you now
Saikou na kibun Wanna tell you now
Voy a ser fiel conmigo misma, y voy a creer más en mi
素直なまま もっと自信を持って
Sunao na mama motto jishin wo motte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: