Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.568

ONE SPARK (English Version)

TWICE

Letra

Significado

UNE ÉTINCELLE (Version Française)

ONE SPARK (English Version)

Ah, hé-hé-héAh, he-he-he
Une étincelle, bébéOne spark, baby

Tout le monde veut cette flamme éternelleEverybody wants that endless flame
Chauffant comme une explosion sans finHeatin' up like an everlasting blast
Espérant éternellement qu'on puisse rester où on brillera magnifiquementEternally hopin' we can stay where we'll keep sparkling beautifully
L'éternité est là si tu restes avec moiForever's here if you just stick with me

Jeune, sauvage et libre, respire-le en moiYoung and wild and free, breathe it into me
Garde-moi au chaud avec toute ton énergieKeep me warm with all your energy
Si je perds mon rythmeIf I lose my rhythm
Alors ton battement continue encore et encoreThen your beat goes on and on

Apporte-moi, apporte-moi l'étincelle dans mes veinesBring me the, bring me the spark in my veins
Donne-moi la liberté, la liberté de courirGimme the freedom, the freedom to chase
Tu sais que tout ça nous appartientYou know it's all ours
Alors ne t'arrête pas, fais durer ce momentSo don't you stop, makе this moment last

Parce que mon cœur brûle, brûle, brûle'Cause my heart is burning, burning, burning
Tellement bien que ça fait mal, mal, malSo good that it's hurting, hurting, hurting
Comment fais-tu pour rendre la douleur si parfaite ?How do you makе the pain so perfect?
Ma personne préférée, ce sont nos jours dorésMy favorite person, it's our golden days
Ouais, mon cœur brûle, brûle, brûleYeah, my heart is burning, burning, burning
Ne perds pas cette étincelle, bébéDon't lose this spark, baby

Allongé dans la lueur, lumière corail du paradisLayin' in the glow, coral light heaven
Me fais rougir tellement, mes joues toutes rougesMake me blush so much, my cheeks all red
Parce que tu es aussi naturel que l'eau'Cause you're as natural as water
Tu ne pourrais pas être plus sexyCouldn't get any hotter

Jeune, sauvage et libre, respire-le en moiYoung and wild and free, breathe it into me
Garde-moi au chaud avec toute ton énergieKeep me warm with all your energy
Si je perds mon rythmeIf I lose my rhythm
Alors ton battement continue encore et encore (encore et encore)Then your beat goes on and on (on and on)

Apporte-moi, apporte-moi l'étincelle dans mes veinesBring me the, bring me the spark in my veins
Donne-moi la liberté, la liberté de courirGimme the freedom, the freedom to chase
Tu sais que tout ça nous appartientYou know it's all ours
Alors ne t'arrête pas, fais durer ce moment (bébé)So don't you stop make this moment last (baby)

Parce que mon cœur brûle, brûle, brûle'Cause my heart is burning, burning, burning
Tellement bien que ça fait mal, mal, malSo good that it's hurting, hurting, hurting
Comment fais-tu pour rendre la douleur si parfaite ?How do you make the pain so perfect?
Ma personne préférée, ce sont nos jours dorésMy favorite person, it's our golden days
Ouais, mon cœur brûle, brûle, brûleYeah, my heart is burning, burning, burning
Ne perds pas cette étincelle, bébéDon't lose this spark, baby

L'illuminant, on a l'éclat qui brise l'obscuritéLighting it up, we got the shine that breaks the darkness
(L'éclat qui brise l'obscurité)(The shine that breaks the darkness)
Brillant si fortGlowing so bright
Nos fantasmes deviennent une promesseOur fantasies become a promise

C'est le moment de nos vies, gravé dans nos espritsThis is the time of our lives, carved into our minds
Volant haut, bébé, il n'y a pas de crépusculeFlying high, baby, there ain't no sundown
Une étincelle éternelle pour un feu éternelAn everlasting spark to an everlasting fire
Ne laisse pas ce feu s'éteindre (oh-woah, brûlant, ooh)Don't let this fire die (oh-woah, burning on, ooh)

Parce que mon cœur brûle, brûle, brûle'Cause my heart is burning, burning, burning
Tellement bien que ça fait mal, mal, mal (mal, ooh)So good that it's hurting, hurting, hurting (hurting, ooh)
Comment fais-tu pour rendre la douleur si parfaite ?How do you make the pain so perfect?
Ma personne préférée, ce sont nos jours dorés (ouais)My favorite person, it's our golden days (yeah)
Ouais, mon cœur brûle, brûle, brûle (oh, oh, woah)Yeah, my heart is burning, burning, burning (oh, oh, woah)
Ne perds pas cette étincelle, bébé (oh-oh-oh-oh)Don't lose this spark, baby (oh-oh-oh-oh)

Parce que mon cœur brûle, brûle, brûle'Cause my heart is burning, burning, burning

Escrita por: Sim Eunjee (심은지) / Melanie Joy Fontana / Kyler Niko / earattack / Paulina Cerrilla / Lee Woo Hyeon (이우현). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Dangerz. Subtitulado por Dangerz. Revisión por Dangerz. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección