Traducción generada automáticamente

ONE SPARK (Japanese Version)
TWICE
UNA CHISPA (Versión en Japonés)
ONE SPARK (Japanese Version)
(Ah, je-je-je)(Ah, he-he-he)
(¡Una chispa, bebé!)(One spark, baby!)
Todos quieren esa llama eternaEverybody wants that endless flame
Una explosión que no se apaga冷めない everlasting blast
Deseo que sea para siempre願うよ 永遠に
Sí, para siempreそう 永遠に
Estamos brillando hermosamenteWe're sparkling beautifully
Entendemos la belleza美しさ わかってる
Tu respiración, con tu calor君の呼吸 温もりで
Energía que sigue ardiendo燃え続けるenergy
Si pierdo mi ritmoIf I lose my rhythm
Entonces, tu latido sigue y sigueThen, your beat goes on and on
Tráeme, tráeme la chispa en mis venasBring me the, bring me the spark in my veins
Dame la libertad, la libertad de perseguirGimme the freedom, the freedom to chase
Sabes, todo es nuestroYou know, it's all ours
Por siempre, haz que este momento dureずっと, make this moment last
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo'Cause my heart is burning, burning, burning
Tan bien que duele, duele, dueleSo good that it's hurting, hurting, hurting
Un dolor deslumbrante y hermoso眩しく美しい 痛みでも
Son nuestros días doradosIt's our golden days
Sí, mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendoYeah, my heart is burning, burning, burning
(¡No pierdas esta chispa, bebé!)(Don't lose this spark, baby!)
Juntos vimos el cielo coral並んで見た coral の heaven
Las mejillas ardientes no se enfrían火照った頬冷めないで
Fuertemente, acércame強く 抱き寄せ
Te llamaré con fuerza大きく 呼ぶから
Tu respiración, con tu calor君の呼吸 温もりで
Energía que sigue ardiendo燃え続ける energy
Si pierdo mi ritmoIf I lose my rhythm
Entonces, tu latido sigue y sigueThen, your beat goes on and on
Tráeme, tráeme la chispa en mis venasBring me the, bring me the spark in my veins
Dame la libertad, la libertad de perseguirGimme the freedom, the freedom to chase
Sabes, todo es nuestroYou know, it's all ours
Por siempre, haz que este momento dure (bebé)ずっと, make this moment last (baby)
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo'Cause my heart is burning, burning, burning
Tan bien que duele, duele, dueleSo good that it's hurting, hurting, hurting
Un dolor deslumbrante y hermoso眩しく美しい 痛みでも
Son nuestros días doradosIt's our golden days
Sí, mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendoYeah, my heart is burning, burning, burning
(¡No pierdas esta chispa, bebé!)(Don't lose this spark, baby!)
EncendiéndoloLighting it up
Brillando más allá del tiempo輝く 時間越えて
Más allá de la luz光を越えて
Resplandeciendo tan brillanteGlowing so bright
Hacia un destello como de sueño夢の様な煌めきへ
Este es el momento de nuestras vidasThis is the time of our lives
Grabado en nuestras mentesCarved into our minds
No se hunde, no hay atardecer沈まない, there ain't no sundown
Una chispa eterna para un fuego eternoAn everlasting spark to an everlasting fire
No dejes que este fuego se apagueDon't let this fire die
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo'Cause my heart is burning, burning, burning
Tan bien que duele, duele, dueleSo good that it's hurting, hurting, hurting
Un dolor deslumbrante y hermoso眩しく美しい 痛みでも
Son nuestros días doradosIt's our golden days
Sí, mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendoYeah, my heart is burning, burning, burning
(¡No pierdas esta chispa, bebé!)(Don't lose this spark, baby!)
Porque mi corazón está ardiendo, ardiendo, ardiendo'Cause my heart is burning, burning, burning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: